Mun coreano

Mun coreano
文 / 문
Uma moeda de cash Sangpyeong Tongbo (常平通寶) emitida pela Casa da Moeda do Departamento do Tesouro (戶).
Unidade
Símbolo文 ou MN‎
Denominações
Super-unidade100 = jeon (錢)
1000 = kwan (貫) / hwan (圜)
Demografia
Data de introdução998 (primeira tentativa)
1423 (segunda tentativa)
1625 (terceira tentativa)
Data de retirada1892
Substituído porYang coreano
Usuário(s) Goryeo (998–1105)
Joseon (1423–1425, 1625–1892)

O mun (hangul: ; hanja: ; em chinês médio tardio: 文, romanizado: mjun; coreano médio: 문, romanizado: mwun) foi introduzido como a principal moeda da Coreia em 1625 e permaneceu em uso até 1892. Antes do mun, moedas com as inscrições tongbo (通寶) e jungbo (重寶) e vasos de prata chamados ŭnbyŏng eram usados como moeda na Dinastia Goryeo (918–1392), assim como moeda chinesa importada. O mun assemelhava-se ao wén chinês e era derivado dele (cognato também do mon japonês, do mon ryukyuano e do văn vietnamita). As moedas denominadas em mun eram cunhadas em ligas de cobre, como latão ou bronze, e eram redondas com furos quadrados. Do século XVII até o final do século XIX, moedas denominadas em mun traziam a inscrição Sangpyeong Tongbo (상평통보, ), introduzido em 1633, era a moeda mais amplamente em circulação. Em 1888, foram cunhadas moedas em pequeno número denominadas em mun e won (escrito como "warn", que equivaliam a 1000 mun). O mun foi substituído em 1892 com a introdução do yang.

As moedas cunhadas do mun continuariam em circulação muito tempo depois de sua abolição. Elas continuaram sendo moeda corrente na Coreia com um valor de 0,1 chon (11000 won) até 1908, quando foram reavaliados para 0,2 chon, ou 1500 won.[1]

História

Goryeo

Um Samhan Tongbo (三韓通寶, 삼한통보) e um Samhan Jungbo (三韓重寶, 삼한중보) dentro do Museu Nacional da Coreia, em Seul.

O primeiro registro definitivo do uso de moeda na Coreia aparece no período Goryeo (918–1392).[2] No início desse período, embora alguma moeda chinesa importada das dinastias Tang e Song estivesse em circulação, moedas de mercadorias, como grãos e linho, continuaram em circulação geral. Nos séculos X e XI, moedas de ferro e bronze foram emitidas, mas tiveram circulação limitada entre o povo comum.[3]

Por volta dessa época, o governo de Goryeo emitiu uma nova política monetária relativa à cunhagem e distribuição de moedas. Este decreto foi implementado para fortalecer a autoridade real e regular as finanças nacionais da Coreia.[4]

O rei Sukjong de Goryeo criou um novo sistema monetário baseado em moedas redondas de liga de cobre com furos quadrados, bem como o ŭnbyŏng (, 은병) em forma da Península Coreana. As moedas foram produzidas com as inscrições (동국/ Dong guk ou "País do Leste"), (해동/ hae dong ou "Leste do Mar") e (삼한/ Samhan).[5]

"Não há nada mais importante do que a cunhagem de moedas, que pode beneficiar nosso país e enriquecer o povo... Só agora emitimos decretos sobre a cunhagem de moedas metálicas."

– Goryeosa (História da Dinastia Goryeo), artigo sobre dinheiro do Sikhwaji (Tratado sobre Alimentos e Dinheiro), 1102 (Ano 7 do Rei Sukjong de Goryeo).

Uma variante extremamente rara do Samhan Tongbo (삼한통보, 三韓通寶) existe uma moeda de dinheiro que traz o caractere escrito em "escrita oficial" em vez de , da qual apenas 2 foram encontradas até o momento.[6]

Um novo departamento governamental, a Diretoria da Casa da Moeda, foi criado. Esta agência governamental ficou encarregada de regulamentar o sistema monetário recém-estabelecido, e o Dongguk Tongbo (東國通寶) foi a primeira dessas novas moedas coreanas a ser cunhada.[7]

Para fortalecer a política monetária de Goryeo, os funcionários do governo foram incentivados a receber seus salários em moedas de dinheiro e esperava-se que, se gastassem a nova moeda em tavernas locais, isso incentivaria sua circulação generalizada por toda a Coreia.[8] No entanto, o valor da nova moeda de dinheiro mostrou-se bastante instável no mercado e foi considerado impraticável para a compra e venda de mercadorias. Devido a essa percepção, as novas moedas de dinheiro de Goryeo não encontraram ampla utilização.[8]

Os vasos de prata ŭnbyŏng (ou hwalgu) eram amplamente utilizados e circulavam entre a aristocracia.[9] Esses ŭnbyŏng foram produzidos a partir do ano de 1101 e gravados com um selo oficial do Estado para marcá-los como moeda legítima válida em toda a região de Goryeo. O ŭnbyŏng pesava cerca de um Kŭn (斤, ) que equivale aproximadamente a 600 gramas, o que os tornava muito úteis para pagar por grandes transações.[10] Os historiadores sugerem que o ŭnbyŏng era usado principalmente pelas classes aristocráticas e que também era frequentemente envolvido no suborno de funcionários do governo.[10] No ano de 1282, o governo promulgou uma lei que fixava o valor de um ŭnbyŏng entre 2.700 e 3.400 litros de arroz.[10] Mas, apesar de essa moeda ser altamente impraticável para pagar por itens de baixo valor, o ŭnbyŏng continuaria a ser usado durante os dois séculos seguintes.[10]

Durante o reinado de Chungnyeol de Goryeo, o governo permitiu a circulação de peças de prata brutas ou quebradas.[11] Por volta de 1331, o ŭnbyŏng havia desaparecido completamente de circulação. Não se sabe de nenhum exemplar de ŭnbyŏng que tenha sobrevivido até a era moderna.[11]

Inscrição Hangul McCune-Reischauer Romanização revisada Escrita Data da fundição Diâmetro
(em milímetros)
Peso
(em gramas)
Imagem
東國通寶 동국통보 Dong kuk T'ong Bo Dong Guk Tong Bo Escrita de selo (篆書), Escrita clerical (隸書), Escrita regular (楷書) e escrita semicursiva (行書) 998–1097 23 ~ 25 2,4 ~ 3
東國重寶 동국중보 Dong Kuk Chung Bo Dong Guk Jung Bo Escrita regular (楷書) 998–1097 24 ~ 25 2,8 ~ 3,6[nota 1]
三韓通寶 삼한통보 Sam Han T'ong Bo Sam Han Tong Bo Escrita de selo (篆 書), Escrita clerical (隸書) e escrita semicursiva (行書) 1097–1105 23 ~ 25 2,6 ~ 3,4[nota 2]
叁韓通寶[a] 삼한통보 Sam Han T'ong Bo Sam Han Tong Bo "Estilo oficial" 1097–1105
三韓重寶 삼한중보 Sam Han Chung Bo Sam Han Jung Bo Escrita regular (楷書) 1097–1105 25 4
海東通寶 해동통보 Hae Dong T'ong Bo Hae Dong Tong Bo Escrita de selo (篆書), Escrita clerical (隸書), Escrita regular (楷書) e escrita semicursiva (行書) 1097–1105 25 2.9
海東重寶 해동중보 Hae Dong Chung Bo Hae Dong Jung Bo Escrita regular (楷書) 1097–1105 25 3.1 ~ 4
海東元寶[b] 해동원보 Hae Dong Wŏn Bo Hae Dong Won Bo Escrita regular (楷書) 1097–1105

Joseon

Duas moedas Joseon Tongbo (朝鮮通寶) produzidas entre 1423 e 1425.

Moedas de cash Joseon Tongbo e Shibjeon Tongbo

Foi somente no início do período Joseon (1392–1910) que as moedas de cobre começaram a circular amplamente.

O Jeohwa (hangul: 저화; hanja: ), que era feito de papel padronizado de casca de amoreira (conhecido como papel coreano) [13] no início do período Joseon, tornou-se o primeiro papel-moeda legal na Coreia e foi usado como meio de troca em vez de moedas até desaparecer no início do século XVI.[5] Os comerciantes coreanos da época também aceitavam as notas chinesas do Grande Tesouro Ming.[13] No entanto, as notas eram usadas quase exclusivamente para o pagamento de impostos e tiveram dificuldades para se popularizar no mercado coreano em geral.[13] Nenhum papel-moeda sobreviveu desse período.[13]

Durante os primeiros anos do período Joseon, tecidos e grãos permaneceram as formas mais comuns de moeda entre o povo coreano, sendo o algodão considerado o meio de troca mais importante.[14] O governo de Joseon também reconheceu o papel proeminente que o algodão desempenhava na economia coreana, e os exemplares de algodão da mais alta qualidade eram carimbados com a inscrição "Joseon Tongpyejiin", que podia ser vista como um selo de aprovação do governo e significava que o algodão podia ser usado como moeda em toda a Coreia.[14] O escambo permaneceu a norma na sociedade Joseon por muitas gerações antes da reintrodução da moeda corrente.[14]

As moedas de bronze começaram a ser cunhadas em 1423, durante o reinado do rei Sejong, o Grande, com o Joseon Tongbo (조선통보 ,) moedas de dinheiro.[15][6] As moedas produzidas sob Sejong foram atreladas ao cobre a 160 moedas por um Kŭn (, ) que é igual a 600 gramas, embora as taxas de mercado reais flutuassem regularmente. Mas o sistema monetário provou ser impopular, pois as pessoas voltaram ao escambo depois de alguns anos.[16]

As moedas de circulação Joseon Tongbo da era Sejong foram emitidas apenas nos anos de 1423 (Sejong 5), 1424 (Sejong 6) e 1425 (Sejong 7), e todas elas utilizam distintamente a fonte de escrita regular dos caracteres chineses, que tendem a ser inscritos de forma clara e distinta, enquanto seus versos tendem a ser em branco (versos em branco são conhecidos como "光背").[5] Esta primeira série de Joseon Tongbo tem geralmente cerca de 24 milímetros de diâmetro e tende a pesar entre 3,2 e 4 gramas.[5] Essas moedas de circulação foram modeladas a partir das moedas de circulação Kaiyuan Tongbao (開元通寶, Gaewon Tongbo) da dinastia Tang chinesa.[17]

Os reis de Joseon criavam constantemente novas leis com o objetivo de promover moedas e incentivavam sua fabricação para uso generalizado.[18] Por meio dessas medidas, os monarcas esperavam dissipar a desconfiança geral que o povo coreano tinha em relação à cunhagem e também esperavam que esses decretos aumentassem o valor das moedas coreanas.[18]

Após as invasões japonesas da Coreia, tornou-se mais necessário que houvesse moeda em circulação na Coreia, isso era necessário tanto para adquirir suprimentos militares quanto para garantir as finanças nacionais.[19]

Em 1625, durante o reinado do rei Injo de Joseon, uma nova série de moedas de pagamento com a mesma inscrição das moedas cunhadas sob o reinado de Sejong, o Grande, foi produzida.[6] Para promover a circulação das novas moedas, o rei Injo tentou alugar salas vagas para a abertura de novos restaurantes que aceitassem essas moedas de pagamento; essas salas ficavam em frente ao Palácio Gyeongbok.[20] Essa foi uma tentativa de incentivar a circulação das novas moedas, e o rei esperava conscientizar o povo coreano sobre o valor do uso de moedas em vez de trocas diretas.[20]

"A rua em frente ao Palácio Gyeongbokgung seria um local ideal para restaurantes. Gostaria de reunir pessoas para administrar restaurantes ali. Acredito que esses restaurantes ajudariam a saciar a sede e a fome das pessoas."

– Injo Sillok (Anais do Rei Injo), 18 de junho de 1626 (Quarto Ano do Rei Injo de Joseon)

O governo logo promulgou novas leis nacionais para estimular o uso de moedas, por exemplo, uma lei que permitia que as pessoas pagassem seus impostos usando moedas. Os funcionários do governo também passaram a ser obrigados a usar moedas para pagar suas despesas quando viajavam, como forma de promover sua circulação.[21] Outro fator que levou à adoção mais ampla de moedas pelo povo coreano desta vez foi o fato de que problemas sazonais, como secas ou colheitas menos produtivas, dificultavam a fabricação de grãos e tecidos, causando sua diminuição em circulação.[21]

A segunda série de Joseon Tongbo surgiu aproximadamente dois séculos depois da primeira, e as primeiras emissões foram feitas no ano de 1625 (Injo 3). Essas moedas de dinheiro tinham suas inscrições escritas em escrita de "estilo oficial" ou palbun (八分, "oito partes (escrita)").[5] Durante essa época, o governo não era o único fabricante, pois a cunhagem privada era permitida e, como tal, essas moedas de dinheiro tendem a ser muito diversas.[5]

A segunda série de moedas de cobre Joseon Tongbo tende a ter uma cor amarelo-acastanhada e os caracteres Hanja nelas representados não eram muito padronizados. Os traços dos caracteres podem ser finos ou grossos e pequenos ou grandes.[6] Algumas variedades desta série têm bordas largas, enquanto outras tendem a ter bordas muito estreitas. Ao contrário da primeira série de moedas de cobre Joseon Tongbo, as moedas de cobre Joseon Tongbo com inscrições escritas com a tipografia clerical (隸書) são muito mais raras.[6]

No ano de 1651, o Rei Hyojong emitiu um decreto real que ordenava ao povo de Joseon que usasse as moedas Joseon Tongbo e também proibia o uso de tecido como moeda.[5] Durante esta época, a produção privada de moedas também era permitida.[5]

Um aumento repentino e significativo na produção agrícola durante o reinado do Rei Sukjong abriu caminho para a abertura de cerca de 1.000 mercados em toda a Coreia, o que levou ao desenvolvimento do comércio e da indústria no país, proporcionando, por sua vez, um mercado mais favorável para a circulação de moedas. A produção acelerada de bens comercializados e o consequente desenvolvimento do comércio resultaram em um sistema monetário relativamente estável durante esse período.[22] Esses novos mercados e os comerciantes que os acompanhavam aumentaram substancialmente a importância da moeda; as moedas passaram a ser altamente valorizadas devido à facilidade de transporte e armazenamento.[23]

Esta segunda série de moedas Joseon Tongbo serviu de inspiração para a série subsequente Sangpyeong Tongbo, embora mais tarde estas moedas tenham sido suspensas devido às invasões da Dinastia Jin Posterior e da Dinastia Qing em Joseon. Após essas guerras, a Coreia tornou-se dependente da importação de cobre do Japão para sustentar a produção de moedas.[24]

Diversas versões diferentes das moedas de 10 mun e 1 jeon da dinastia Joseon Tongbo também foram criadas por volta de 1881. Essas moedas eram experimentais e, portanto, bastante raras, havendo poucos registros contemporâneos sobre elas.[6] Essas moedas tendem a ter um diâmetro de 45 milímetros e pesar cerca de 30 gramas, e, de acordo com alguns relatos, tinham 48,2 milímetros de diâmetro e pesavam 29 gramas.[6] Algumas delas têm o reverso em branco; estas podem ser encontradas em dois tipos diferentes, dependendo se os caracteres chineses no anverso são escritos em "letra pequena" (小字) ou "letra grande" (大字), enquanto outras têm o caractere Hanja "十" (십, "dez") localizado logo acima do furo quadrado central no verso.[6]

As moedas de dinheiro Joseon Tongbo com a denominação de 1 jeon também foram cunhadas apenas como uma emissão experimental e tendem a ter a marca da casa da moeda do Departamento do Tesouro de Joseon no reverso, logo acima do furo central quadrado; este caractere era geralmente representado como "戸", mas também pode ser encontrado às vezes como "户".[5] No lado direito do furo central quadrado estavam os caracteres chineses "一錢" (일전, il jeon ), indicando seu valor nominal. As moedas de dinheiro Joseon Tongbo de 1 jeon tinham possivelmente 47,6 milímetros de diâmetro e supostamente pesavam 31 gramas.[5]

Durante o período em que as moedas de 1 jeon do Joseon Tongbo foram emitidas, 400 mun (ou 400 pequenas moedas de 1 mun) eram avaliadas como equivalentes a 1 tael (兩, 양 ou 냥) de prata.[6] Assim, no novo sistema planejado para essas moedas do Joseon Tongbo, uma moeda de 1 jeon valeria quarenta moedas de 10 mun e seriam elas próprias de um tael.[6]

Outras variantes das moedas de 1 jeon Joseon Tongbo podem apresentar pequenas variações no método de escrita da "cabeça" (ou parte superior) do caractere chinês Tong (通).[5] Além disso, também podem existir variações na escrita do caractere chinês Seon (鮮), pequenas diferenças na forma como os 4 traços inferiores (ou "pontos") do "魚" são escritos, bem como no método de inscrição da parte superior (ou "cabeça") do "羊".[5]

Outra moeda de dinheiro atribuída a este período é o Shibjeon Tongbo (십전통보 ,), que foi atribuída por alguns numismatas a casas da moeda privadas durante o reinado do Rei Hyojong por volta do ano 1651, enquanto outros numismatas pensam que as moedas de dinheiro Shibjeon Tongbo podem ter sido cunhadas a partir de 1793 sob o Rei Jeongjo. Geralmente acredita-se que o Shibjeon Tongbo é uma série de moedas de dinheiro emitidas por entidades privadas, o que é corroborado pela extrema diversidade entre os exemplares.[6]

Inscrição Hangul McCune-Reischauer Romanização revisada Data de introdução Escrita Diâmetro
(em milímetros)
Peso
(em gramas)
Imagem
朝鮮通寶 조선통보 Choson T'ong Bo Joseon Tong Bo 1423 (primeira tentativa)
1625 (segunda tentativa)
Escrita regular (楷書)[nota 3]
"Estilo oficial" (八分) [nota 4]
24 ~ 24,5
(1 mun)
45
(10 mm)
3,2 ~ 4
(1 mun)
30
(10 mm)
十錢通寶 십전통보 Sip Chŏn T'ong Bo Shib Jeon Tong Bo 1651 ou 1793 Vários 28 ~ 40

Moedas de cash Sangpyeong Tongbo

Diversas moedas das eras Goryeo e Joseon, em sua maioria com diferentes denominações de Sangpyeong Tongbo, de pequenas a grandes. Observe que algumas das moedas no topo são moedas mon de Ryukyu.

Moedas emitidas por uma organização governamental de auxílio em casos de fome, chamada "Escritório de Estabilização" (Sangpyeongchong 상평청, ), foram introduzidas em 1633. As moedas trazem uma abreviação do nome do escritório com a frase Tongbo (통보/"通寶" ou tesouro circulante), formando a inscrição Sangpyeong Tongbo ( 상평통보, 常平通寶) que poderia ser interpretado como "moeda sempre par" e essas primeiras moedas emitidas pelo Sangpyeongchong tinham o verso em branco.[5] O formato redondo da moeda representava o céu, e um buraco quadrado situado no meio da moeda representava a terra.[25] O Sangpyeongchong servia como uma agência de armazenamento de grãos que estocava grãos em anos de boa colheita, e em anos de colheitas menos bem-sucedidas, o Sangpyeongchong era capaz de distribuir os grãos estocados para evitar uma grande fome.[26]

A adoção do Sangpyeong Tongbo foi lenta, pois a economia coreana não tinha muita necessidade de cunhagem em quantidades "comerciais".[27] O Sangpyeong Tongbo foi cunhado em uma ampla gama de pesos, valores nominais, bem como em várias ligas de cobre.[27] Essas novas moedas começaram a circular por toda Joseon em 1678, durante o reinado do rei Sukjong de Joseon.[6]

Ao contrário das moedas cunhadas anteriormente no período Georyo, nenhuma moeda mun produzida sob a dinastia Joseon trazia a inscrição Wonbo (元寶, 원보) em qualquer denominação alta devido a um tabu chinês de nomenclatura onde o caractere "元" (Hangul : ) pode não ser usado, pois fazia parte do nome original de Hongwu, o imperador fundador da Dinastia Ming, da qual Joseon era um estado tributário. Por esse motivo, todas as moedas de 100 mun também trazem a inscrição "常平通寶", dando a cada moeda desse período exatamente o mesmo anverso.[5]

Com a circulação nacional do Sangpyeong Tongbo, tornou-se mais possível para as pessoas acumularem riqueza.[28]

Selo de 10 mun de 1884, exibindo a abreviatura MN.

As moedas cash eram fabricadas usando uma técnica especial de fundição onde uma moeda mãe (母錢, 모전), ou moeda-semente, era utilizada, permitindo que todas as moedas da mesma série se assemelhassem umas às outras com pouquíssimas disparidades entre elas.[29][30][31] A moeda-mãe era inicialmente preparada gravando-se um padrão com a legenda da moeda de circulação que seria fabricada. No processo de fabricação, as moedas-mãe eram usadas para imprimir o desenho em moldes feitos de metais de fácil manuseio, como o estanho, e esses moldes eram então colocados em uma moldura retangular feita de madeira de pereira, preenchida com areia fina e úmida, possivelmente misturada com argila, e reforçada com carvão vegetal ou pó de carvão para permitir que o metal fundido fluísse suavemente. Essa moldura atuava como uma camada que separava as duas partes dos moldes das moedas. A moeda-mãe era recuperada pelas pessoas que fundiam as moedas e colocada sobre a segunda moldura, e o processo mencionado era repetido até que quinze camadas de moldes fossem formadas com base nessa única moeda-mãe. Após o resfriamento, uma "árvore de moedas" (錢樹, 전수), ou seja, uma longa haste metálica com as moedas recém-cunhadas presas em forma de "galhos", era extraída do molde. Essas moedas podiam ser quebradas e, se necessário, seus orifícios quadrados eram limpos com um cinzel. Em seguida, as moedas eram colocadas em uma longa haste metálica para remover simultaneamente as bordas ásperas de centenas delas. Depois disso, essas moedas podiam ser enfiadas em um cordão e entrar em circulação.[32][33][34][35][36][37] Devido à semelhança das moedas de Sangpyeong Tongbo com as folhas de um galho de árvore durante esse processo, elas eram conhecidas como yeopjeon (葉錢), que pode ser traduzido como "moeda-folha".[38][39]

O sucesso generalizado das moedas Sangpyeong Tongbo também trouxe muitas mudanças sociais para a sociedade coreana. Uma dessas mudanças foi o surgimento do byeoljeon, objetos decorativos não monetários que refletiam o desejo das pessoas de obter mais riqueza.[40]

Entre os anos de 1742 e 1752, grandes quantidades de moedas de dinheiro Sangpyeong Tongbo dangijeon (2 mun) foram cunhadas, contendo um caractere do Clássico dos Mil Caracteres ou vários outros tipos de símbolos e palavras na parte inferior do reverso. [41] Muitas dessas moedas de dinheiro dangijeon também tinham um número, círculo ou crescente à esquerda ou à direita do furo central quadrado. [41] Atualmente, não se sabe se esses símbolos representavam números de forno, séries, períodos de fundição, meses, anos ou se esses símbolos eram simplesmente adicionados a cada novo lote de moedas-mãe. [41]

1 tael em moedas Sangpyeong Tongbo podia comprar 20 quilos de arroz, e 4 taels em moedas Sangpyeong Tongbo podiam comprar 80 quilos de arroz ou 1 tael de prata. 1 peça, ou 1 pun (分, 푼), valeria entre 200 e 300 won sul-coreanos em 2019 (ou US$ 0,16 a US$ 0,25).[42] O valor geralmente baixo das moedas Sangpyeong Tongbo de pequeno valor também é a origem da expressão coreana comum "Me dê um pun!", usada para se referir figurativamente ao preço de um item barato.[42] Em seu livro de 1888 , Vida na Coreia, William Richard Charles afirmou que o valor de uma moeda Sangpyeong Tongbo de 1 mun era comparável ao de um farthing, uma moeda que valia 1960 libras esterlinas.[43]

A maioria das moedas Sangpyeong Tongbo tende a ser cunhada com alta qualidade, apresentando uma cor amarelada e caracteres chineses muito nítidos. Estas geralmente foram produzidas anteriormente em uma das 52 casas da moeda do governo,[6] enquanto as moedas Sangpyeong Tongbo posteriores, menos refinadas, com aparência mais grosseira, cor escura e caracteres chineses menos definidos, tendem a ser versões emitidas por entidades privadas.[6]

Variantes e denominações do Sangpyeong Tongbo

Todas as denominações da série de moedas de dinheiro Sangpyeong Tongbo (常平通寶). Da esquerda para a direita, Dangiljeon (當一錢), Dangijeon (當二錢), dangojeon (當五錢) e Dangbaekjeon (當百錢).

As moedas de dinheiro Sangpyeong Tongbo mais comuns eram as variantes de 1 mun, mas variantes de 2 mun também foram cunhadas bem cedo, as primeiras moedas de dinheiro de 2 mun tinham o caractere chinês "二" (이) em seus reversos, mas as versões posteriores das moedas de dinheiro de 2 mun só podem ser distinguidas pelo fato de serem fisicamente maiores do que as moedas de dinheiro de 1 mun.[44]

As denominações das moedas de dinheiro Sangpyeong Tongbo eram conhecidas como Dangiljeon (當一錢), Dangijeon (當二錢), dangojeon (當五錢) e Dangbaekjeon (當百錢) com base em seu valor.[6]

Como não foram mantidos registros ativos, atualmente não se sabe quantas variantes diferentes das moedas Sangpyeong Tongbo foram cunhadas, nem quantas de cada denominação respectiva (com a notável exceção da moeda de 100 mun, da qual um total de 1.784.038 foram cunhadas).[45][46][5]

Existem 3.078 variedades das denominações de 1, 2 e 5 mun, e 48 variedades da denominação de 100 mun documentadas pelo oficial catálogo de moedas coreanas (Hanja: 高麗朝鮮時代貨幣; Hangul: 고여조선시대화폐), enquanto estima-se que existam mais de 5.000 variantes diferentes das moedas Sangpyeong Tongbo cunhadas ao longo da história de sua produção, que abrange 258 anos, com muitas variantes da série ainda não documentadas.[6]

Segundo o numismata Alan D. Craig, o Banco da Coreia chegou a ter 3.137 variantes diferentes das moedas de dinheiro Sangpyeong Tongbo na sua coleção.[47]

Denominação Hanja Hangul Diâmetro
(em milímetros)
Datas Notas Anverso Reverso
1 mun 일문 24–25 1633
2 mun 이문 27–29 1679 As primeiras versões tinham o caractere chinês "二" (이) no verso, mas as versões posteriores só podem ser distinguidas pelo fato de serem fisicamente maiores do que as moedas de 1 mun.[48]
5 mun 오문 31–33 1883 Contém a inscrição "當五", por isso são conhecidos como "" ( 당오전 ).
100 mun 백문 40,6 12 de dezembro de 1866 (Data da primeira cunhagem pelo Departamento do Tesouro do governo Joseon).
15 de janeiro de 1867 (Data em que a circulação entre a população em geral começou).
16 de junho de 1867 (Data em que a produção dessas moedas pelo governo de Joseon cessou).
As moedas de 100 mun são as únicas denominações com registros precisos.
Todas as moedas de 100 mun produzidas pelo governo sempre tiveram uma espessura de 2,8 milímetros e um peso de 25,1 gramas.
Essas moedas foram produzidas durante um total de 172 dias, desde a data da primeira produção até a sua descontinuação.

Moeda de 100 mun e inflação

A denominação de 100 mun (Dangbeakjeon ou Tangbeakjeon ,/ 당백전) foi introduzido em 1866 pelo regente Heungseon Daewongun para financiar as despesas militares do estado para fortalecer o poder militar da Coreia. Isso visava competir com o das potências ocidentais que representavam uma ameaça cada vez maior,[49][50] bem como reconstruir o Palácio Gyeongbok.[51]

Após a sua introdução, o mun começou a sofrer com a inflação. Isso ocorreu porque o valor intrínseco da moeda de 100 mun era apenas cinco a seis vezes maior que o das moedas de 5 mun, levando o preço ao consumidor, por exemplo, do arroz, a aumentar seis vezes em 2 anos. Isso acabou levando os comerciantes a preferirem moedas estrangeiras de prata, como o peso mexicano, o iene japonês, o rublo russo e o sycees chinês. Como resultado, algumas pessoas começaram a derreter moedas Sangpyeong Tongbo menores para produzir dinheiro falso.[52] As pessoas que possuíam moedas Sangpyeong Tongbo mais antigas e de menor valor evitavam trocá-las pelas novas moedas de 100 mun e retinham suas moedas Sangpyeong Tongbo do mercado. A nova série de 100 mun seria descontinuada em abril de 1867, após ser produzida por apenas 172 dias.[53] Apesar de não serem mais produzidas, o governo de Joseon continuou a distribuí-las nos mercados coreanos até que um apelo de Choe Ik-hyeon convenceu o governo de que essas moedas tinham um efeito adverso em todas as classes da sociedade coreana.[54]

A introdução da moeda de 100 mun ocorreu simultaneamente com a moeda Tenpō Tsūhō de 100 mon emitida pelo xogunato Tokugawa em 1835 (em reação ao déficit do governo),[55] a moeda de 100 wén pela dinastia Qing em 1853 (em reação à Rebelião Taiping),[56] as moedas Ryukyuanas de 100 mon[57][58] e meio Shu,[59][60][61] e as moedas cash de grande denominação Tự Đức Bảo Sao no Vietnã.[62][63][64] Todas essas moedas cash de grande denominação também causaram inflação em níveis comparáveis.

Introdução às moedas de cash da dinastia Qing

Após a proibição da circulação das moedas de Dangbaekjeon, o governo começou a sofrer enormes prejuízos. [65] Portanto, para garantir outra fonte de receita e cobrir suas perdas, o governo Joseon legalizou o uso de moeda chinesa Qing na Coreia em junho de 1867; essas moedas chinesas foram contrabandeadas por intérpretes coreanos de mandarim. [65] Entre as inscrições das moedas da dinastia Qing importadas estavam as Jiaqing Tongbao (嘉慶通寶), Daoguang Tongbao (道光通寶) e Tongzhi Tongbao (同治通寶), e estas circulariam oficialmente na Coreia em pé de igualdade com as moedas nativas Sangpyeong Tongbo, apesar de essas moedas da dinastia Qing terem apenas cerca de do valor intrínseco das moedas Sangpyeong Tongbo . [65]

No 11º ano do reinado do Rei Gojong (1874), em janeiro daquele ano, Joseon proibiu a circulação de moedas chinesas dentro de suas fronteiras, visto que o dinheiro chinês acelerava a alta dos preços, assim como o Dae Dong Jeon faria mais tarde. [65] A quantidade total de moedas chinesas em circulação na época chegava a três ou quatro milhões de yang. [65] Isso era tanto quanto 310 ou 410 das moedas de Sangpyeong Tongbo em circulação. [65]

Essa contração repentina do volume de dinheiro em circulação causou uma depressão econômica e levou a um aumento do desemprego. [65]

Moeda de 5 mun e edições subsequentes

O governo coreano introduziu o Dangojeon (當五錢, 당오전, também romanizado como Tangojeon) em 1883. Tal como o anterior Dangbaekjeon e a legalização da moeda chinesa Qing, esta denominação também causou uma queda acentuada no valor das moedas, o que trouxe muita turbulência à economia coreana.[66] [67] As moedas de dinheiro Dangojeon eram apenas ligeiramente maiores do que as moedas de dinheiro Sangpyeong Tongbo de "valor dois".[68] A introdução desta denominação também provocou um aumento nos preços de várias mercadorias, como tecidos de algodão e arroz.[69]

Os efeitos causados pelo Dangojeon não foram tão ruins quanto os causados pela supervalorização grosseira das moedas Danbaekjeon, mas, mesmo assim, não foram benéficos nem para a economia coreana nem para o sistema monetário coreano.[70] Tanto as moedas Danbaekjeon quanto as Dangojeon foram sintomas da considerável turbulência que ocorria na família real e entre seus conselheiros durante o reinado do Rei Gojong.[70] A partir desse momento, a moeda japonesa começou a inundar o mercado coreano e o mun coreano começou a perder força.[71]

Após o Rei Gojong ter estabelecido a casa da moeda Jeonwanguk em Incheon em 1883, com o objetivo de adotar uma moeda mais semelhante aos padrões internacionais, as moedas de cobre Sangpyeong Tongbo foram eventualmente substituídas pelo yang de prata após a adoção do padrão prata .[72][73][74]

Marcas de cunhagem

Uma moeda emitida pelo Departamento de Arroz e Tecidos (宣惠廳) contendo a marca da casa da moeda "惠"

Originalmente, o Escritório de Estabilização ou Sangpyeongchŏng (상평청, 常平廳) foi a primeira agência a cunhar moedas Sangpyeong Tongbo em 1633, e eventualmente várias outras agências governamentais (incluindo escritórios militares e os Seis Ministérios de Joseon) começaram a produzir essas moedas que continham várias marcas de cunhagem para estabelecer sua origem.[5] Na época em que o mun foi substituído pelo yang em 1892, havia 52 casas da moeda governamentais em operação produzindo moedas mun localmente.[75]

Marca de cunhagem Hangul Nome da Agência em Hanja Nome da Agência em Hangul Romanização Tradução Ano de introdução Imagem
or or 戶曹 호조 Hojo Departamento do Tesouro 1678
工曹 공조 Kongjo Ministério da Indústria 1685
均役廳 균역청 Kyunyokchong Departamento Governamental de Tributos 1807
司仆寺 사부사 Kyong Saboksi Departamento de Transporte Real 1678
賑恤廳 진휼청 Chinhyulchong Departamento de Caridade em Seoul 1742
粮餉廳 량향청 Yanghyangchong Departamento de Abastecimento de Alimentos 1742
宣惠廳 선혜청 Sonhyechong Departamento de Arroz e Tecidos 1742
宣惠廳 선혜청 Sonhyechong Departamento de Arroz e Tecidos 1806
典圜局 전원국 Chonhwanguk Casa da Moeda do Governo Central 1833
兵曹 병조 Pyongjo Ministério dos Assuntos Militares 1742
or 備邊司 비변사 Pibyonsa Departamento de Defesa Nacional 1742
捻戎廳 염융청 Chongyungchong Departamento Militar Geral 1692
or 御营廳 어영청 Oyongchong Unidade Militar Especial 1678
(1) (1) 武備司 무비사 Mubisa Departamento de Armamentos 1742
武 (2) (2) 武衛營 무위영 Muwiyong Departamento de Guarda do Palácio 1742
禁衛營 금위영 Kumwiyong Unidade Militar de Guarda da Corte 1742
訓練都監 훈연도감 Hullyondogam Comando de Treinamento Militar 1678
精抄廳 정초청 Chongchochong Unidade Militar de Comandos 1678
(1) (1) 統營 통영 Tongyŏng Departamento Naval de Tongyeong 1727
統 (2) (2) 統衛營 통위영 Tongwiyong Departamento Militar em Seul 1727
經理廳 경리청 Kyŏngnichong Departamento Governamental da Fortaleza da Montanha Pukhan 1830
守御廳 수어청 Suochong Fortaleza de Defesa de Seul 1742
沁華管理 심화관이 Sim Kanghwa Kwalliyong Departamento Militar do Município de Kanghwa 1883
開城管理營 개성관이영 Kaesong Kwalliyong Departamento Militar do Município de Kaesong 1678
開城管理營 개성관이영 Kaesong Kwalliyong (Song) Departamento Militar de Kaesong 1882
利原管理營 리원관이영 Iwon Kwalliyong Departamento Militar do Município de Iwon 1882
水原管理營 수원관이영 Suwon Kalliyong Departamento Militar do Município de Suwon 1727
原州管理營 원주관이영 Wonju Kwalliyong Departamento Militar do Município de Wonju 1678
海州管理營 해주관이영 Haeju Kwalliyong Departamento Militar do Município de Haeju 1742
春川管理營 춘천관이영 Ch'unch'on Kwalliyong Departamento Militar do Município de Ch'unch'on 1888
端川管理營 단천관이영 Tanch'on Kwalliyong Departamento Militar do Município de Tanch'on 1883
(1) (1) 昌德宮 창덕궁 Ch'angdŏk Kung Casa da Moeda do Palácio Changdeok 1864
昌 (2) (2) 昌原管理營 창원관이영 Ch'angwon Kwalliyong Departamento Militar do Município de Ch'angwon 1864
廣州管理營 광주관이영 Kwangju Kwalliyong Departamento Militar do Município de Kwangju (Província de Kyŏnggi) 1742
京畿監營 경기감영 Kyŏnggi Kamyong Governo Provincial de Kyŏnggi 1742
경수 京畿水營 경기수영 Kyŏnggi Suyong Estação Naval de Kyŏnggi 1742
黃海監營 황해감영 Hwanghae Kamyong Governo Provincial de Hwanghae 1742
平安監營 평안감영 P'yŏngan Kamyong Governo Provincial de P'yŏngan 1678
평병 平安兵營 평안병영 P'yŏngan Pyongyong Fortaleza Militar de P'yŏngan 1678
咸鏡監營 함경감영 Hamgyong Kamyong Governo Provincial de Hamgyŏng 1742
함북 咸鏡北營 함경북영 Hamgyong Pugyong Governo Provincial de Hamgyŏng do Norte 1742
함남 咸鏡南營 함경남영 Hamgyong Namyong Governo Provincial de Hamgyŏng do Sul 1742
江原監營 강원감영 Kangwon Kamyong Governo Provincial de Kangwon 1742
慶尚監營 경상감영 Kyongsang Kamyong Governo Provincial de Kyongsang 1695
상수 慶尚水營 경상수영 Kyongsang Suyong Estação Naval de Kyongsang 1695
상우 慶尚右營 경상우영 Kyongsang Uyong Base Naval Direita de Kyongsang 1695
상좌 慶尚左營 경상좌영 Kyongsang Chwayong Base Naval Esquerda de Kyongsang 1695
全羅監營 전라감영 Chŏlla Kamyong Governo Provincial de Chŏlla 1682
전병 全羅兵營 전라병영 Chŏlla Pyongyong Fortaleza Militar de Chŏlla 1678
전우 全羅右營 전라우영 Chŏlla Uyong Base Naval Direita de Chŏlla 1678
전좌 全羅左營 전라좌영 Chŏlla Chwayong Base Naval Esquerda de Chŏlla 1678
忠清監營 충청감영 Ch'ungch'ŏng Kamyong Governo Provincial de Ch'ungch'ŏng 1742

Outros símbolos, números e caracteres especiais usados nas moedas de Sangpyeong Tongbo.

Vários outros símbolos para identificar moedas específicas também foram usados, como o Clássico dos Mil Caracteres, números de "forno" e de "série", os Cinco Elementos, símbolos astronômicos, os Oito Trigramas, os Dez Troncos Celestes, os Doze Ramos Terrestres, bem como uma variedade de caracteres com propósito desconhecido.[6] As marcas da casa da moeda eram colocadas acima do furo quadrado no reverso, enquanto as marcas do forno e outros caracteres chineses eram colocados abaixo; símbolos especiais, como pontos, círculos, crescentes, linhas horizontais e linhas verticais, geralmente apareciam à esquerda ou à direita do furo quadrado.[6]

Com a notável exceção das moedas produzidas pelo Escritório do Governo da Fortaleza da Montanha Pukhan, que trazem o caractere "Kyŏng" (/경) escrito em escrita cursiva, todos os caracteres Hanja em ambos os lados de cada moeda Sangpyeong Tongbo são escritos em escrita regular.[6] Embora o caractere "" (통) contenha apenas um ponto, o que é uma característica da escrita clerical, já que as versões em escrita regular geralmente têm 2 pontos.[6]

Números, Estrelas, Sóis e o Homem

No ano de 1742, caracteres especiais começaram a aparecer no verso de algumas moedas Sangpyeong Tongbo, muitos desses caracteres especiais eram usados para indicar qual forno havia sido usado para produzi-las ou a qual "série" elas pertenciam.[5] O número da série pode estar à esquerda, à direita ou na parte inferior do furo central da moeda. O designador do forno pode ser um numeral ou um caractere do Clássico dos Mil Caracteres. [76]

Embora a maioria deles fossem caracteres Hanja, alguns também tinham pontos, círculos, crescentes e linhas horizontais que eram usados para representar coisas como as estrelas (星), o sol (日), a lua (月) e o homem (人).[5]

Símbolo Data de introdução Imagem
"Estrela"

(ponto)

1742
"Sol"

(círculo)

1742
"Lua"

(crescente)

1742
"Homen"

(linha vertical)

1742

Clássico de Mil Caracteres

Algumas moedas de Sangpyeong Tongbo continham caracteres do Clássico dos Mil Caracteres (千字文, Ch'ŏnjamun) para determinar em qual forno foram cunhadas. O Clássico dos Mil Caracteres era usado no Extremo Oriente para o ensino de caracteres chineses e era um grande poema composto por 250 frases, cada uma delas composta por apenas 4 caracteres Hanja.[77][78] O Clássico dos Mil Caracteres é composto por 1000 caracteres chineses e nenhum caractere se repete.[79][78]

A partir de 1742, os primeiros 44 caracteres do Clássico dos Mil Caracteres começaram a ser usados em algumas moedas Sangpyeong Tongbo para indicar o número do forno, enquanto algumas moedas Sangpyeong Tongbo usavam numerais chineses especificamente para esse propósito, outras usavam esse sistema devido à natureza não repetitiva do Clássico dos Mil Caracteres, que é frequentemente usado como um sistema de numeração para os números de 1 a 1000.[80] Os caracteres do Clássico dos Mil Caracteres eram geralmente colocados na parte inferior (frequentemente logo abaixo do furo central quadrado) no verso das moedas Sangpyeong Tongbo.[80]

Caractere

(Hanja)

Caractere

(Hangul)

Data de introdução Imagem
1742
1742
1742
1742
1742
1742
1742
1742
1742
1742
1742
1742
신 / 진 1742
宿 수 / 숙 1742
렬 / 열 1742
1742
1742
1742
1742
1742
1742
1742
1742
1742
1742
1742
1742
1742
률 / 율 1742
1742
調 조 / 주 1742
1742
1742
1742
1742
1742
노 / 로 1742
1742
1742
1742
금 / 김 1742
1742
려 / 여 1742
1742

Cinco Elementos

Algumas moedas de Sangpyeong Tongbo usavam os cinco elementos (오행) [81] para indicar números de forno ou número de "série".[82][83]

Caractere

(Hanja)

Caractere

(Hangul)

Nome coreano Tradução Ano de introdução Imagem
Kum Metal 1752
Mok Madeira 1752
Su Água 1752
Hwa Fogo 1752
T'o Terra 1752

Dez Troncos Celestiais

Os Dez Troncos Celestiais (천간) foram usados como outro sistema de "numeração" para moedas Sangpyeong Tongbo para números de forno ou "séries".[84]

Caractere

(Hanja)

Caractere

(Hangul)

Coreano

(RR)

Número representado Imagem
Gap Um
Eul Dois
Byeong Três
Jeong Quatro
Mu Cinco
Gi Seis
Gyeong Sete
Sin Oito
Im Nove
Gye Dez

Doze Ramos Terrestres

Assim como os Dez Troncos Celestiais são usados para numerar as moedas Sangpyeong Tongbo, os Doze Ramos Terrestres (지지, ou "Doze Ramos Terrestres"), outro sistema usado no ciclo sexagenário do calendário tradicional chinês (육십갑자),[85] eram usados para indicar números de forno ou "séries".[86]

Caractere

(Hanja)

Caractere

(Hangul)

Coreano

(RR)

Número representado Imagem
Ja Um
Ch'uk Dois
In Três
Myo Quatro
Jin Cinco
Sa Seis
O Sete
Mi Oito
Sin Nove
Yu Dez
Sul Onze
Hae Doze

Moedas com o caractere "☳"

Um pequeno número de moedas de 2 mun Sangpyeong Tongbo (當二錢, dangijeon, "Valor Dois (Moedas)") fabricadas pelo Escritório Naval de T'ongyong com o caractere dos Oito Trigramas (팔괘) nelas.[87] O caractere "☳" ("Trovão") [88] foi escrito em seus versos, bem como vários outros caracteres Hanja.[87]

Caractere Hanja / Hangul Coreano

(RR)

Significado Imagem
震 / 진 Jin Trovão

Caracteres diversos

Há também um grande número de caracteres Hanja diversos encontrados no verso das moedas de dinheiro Sangpyeong Tongbo, cujo significado ou o que representam é atualmente desconhecido.[89]

Alguns desses caracteres chineses incluem: [90]

Caractere

(Hanja)

Caractere

(Hangul)

Coreano

(RR)

Tradução Imagem
Ip Entrar
Tae Grande
Kong Trabalho
Chon Mil
Mun Moeda (cash), escrita
Won Primeiro, origem, redondo
Chon Céu
Chung Meio, centro
Chong Correto, reto, justo
Saeng Produzir, nascer, vida
Kwang Luz
Chon Completo, total
Kil Auspicioso, boa sorte
Wan Finalizar, inteiro, completo

Moedas cunhadas à máquina

Durante as décadas de 1880 e 1890, o governo coreano experimentou vários desenhos de moedas perfuradas cunhadas à máquina ; não se sabe se algumas dessas moedas entraram em circulação. [91]

Embora a produção da série de moedas Sangpyeong Tongbo, que durou mais de 250 anos, tenha chegado ao fim em 1892, uma década antes, em 1882 (ou Gojong 19), o governo coreano havia experimentado a criação de moedas cunhadas à máquina com base em desenhos e padrões ocidentais.[92] As primeiras emissões foram feitas de prata e não apresentavam o icônico furo central quadrado das moedas coreanas anteriores e contemporâneas.[92]

Moedas Sangpyeong Tongbo cunhadas à máquina

Durante este período, a Casa da Moeda do Governo Central (典圜局, 전원국) criou uma moeda de latão cunhada à máquina, Sangpyeong Tongbo, com um furo central redondo. [93] [94]

Pelo menos três conjuntos diferentes de cunhos foram cortados para as moedas de 5 mun Sangpyeong Tongbo cunhadas à máquina; esses desenhos se assemelhavam às versões yeopjeon fundidas de 5 mun emitidas em 1883. Sabe-se que apenas um desses três conjuntos foi de fato gravado. No ano de 1891, o gravador-chefe da Casa da Moeda de Osaka, no Japão, Masuda, criou esse desenho. Apenas um desses três desenhos chegou a circular (de forma muito limitada).[95]

Como as máquinas da Casa da Moeda não eram adequadas para perfurar furos centrais em moedas, os desenhos antigos foram eventualmente abandonados.[96]

Moedas Sangpyeong Tongbo cunhadas à máquina
Anverso Reverso Valor Parâmetros técnicos Descrição Anos de produção
Diâmetro Espessura Massa Composição Borda Anverso Reverso
5 mun Latão Simples/Lisa 常平通寶 典一當五 1884

Moedas Dae Dong

Quando a Coreia abriu suas cidades portuárias ao comércio com empresários japoneses após o Tratado Japão-Coreia de 1876, tornou-se evidente que as moedas de pequeno valor Sangpyeong Tongbo não eram nada convenientes para negócios que exigiam transações maiores, o que inspirou a criação de uma nova série de moedas feitas de prata.[97] Durante esse período, a influência japonesa tornou-se mais intrusiva na sociedade coreana.[98]

Todas essas moedas tinham os caracteres "大東" (대동, dae dong, literalmente traduzido como "o Grande Oriente", que era um dos nomes alternativos da Coreia) em suas inscrições no anverso.[99] Todas essas novas moedas cunhadas foram produzidas pela Casa da Moeda do Departamento do Tesouro (戶曹局, 호조국), esta casa da moeda também era responsável pela fabricação das moedas de dinheiro Sangpyeong Tongbo . Uma diferença importante era que a marca da casa da moeda "戶" (호) nas moedas cunhadas estava localizada no meio de um círculo, este círculo em si situado no centro do reverso da moeda e circundado por esmalte colorido (que era azul, verde ou preto).[99] Exemplares sem o cloisonné colorido são avaliados em cerca de metade da avaliação normal das moedas Dae Dong coloridas. Existem muitos tipos de conjuntos de teste de 1, 2 e 3 jeon. [93]

Lista de moedas Dae Dong: [100]

Moedas de prata Dae Dong
Anverso Reverso Valor Parâmetros técnicos Descrição Anos de produção
Diâmetro Espessura Massa Composição Borda Anverso Reverso
1 jeon 20 ~ 22 mm 3.4–3.7 g Prata Simples/Lisa 大東一錢

(대동일전, "Dae Dong 1 jeon")

(호, "household"), "Ho" em círculo central esmaltado em cloisonné verde, preto ou azul.

1882–1883
2 jeon 27 ~ 28 mm 7.1–7.7 g Prata Simples/Lisa 大東二錢

(대동이전, "Dae Dong 2 jeon")

(호, "household"), "Ho" em círculo central esmaltado em cloisonné verde, preto ou azul.

1882–1883
3 jeon 32.5 ~ 33 mm 10.6 g Prata Simples/Lisa 大東三錢

(대동삼전, "Dae Dong 3 jeon")

(호, "household"), "Ho" em círculo central esmaltado em cloisonné verde, preto ou azul.

1882–1883

Além dos padrões gerais de design, existem várias variedades da moeda de 3 jeon (錢, 전), incluindo variantes baseadas no tamanho dos caracteres (caractere grande, caractere médio e caractere pequeno).[101] As moedas Dae Dong foram vistas apenas como uma emissão provisória até que moedas mais ocidentalizadas pudessem ser produzidas.[102]

Essas novas moedas cunhadas à máquina não conseguiram estabilizar o sistema monetário coreano, devido ao aumento do preço da prata, bem como ao alto custo de aquisição das máquinas necessárias para sua produção e do próprio processo produtivo.[103] Tornou-se um grande problema quando a nobreza yangban começou a acumular essas moedas para exportação com lucro,[103] onde eram derretidas e refundidas como lingotes de "prata de casco de cavalo" (馬蹄銀).[104] Por causa disso, sua produção foi interrompida em junho de 1883, apenas um ano após sua introdução inicial.[103] No mesmo ano, o governo coreano adquiriu equipamentos para a produção de moedas cunhadas do Império Alemão.[103]

Emissões do governo coreano em Seul

Meia década após a emissão das moedas Dae Dong, entre os anos de 1886 e 1888 (a partir de "開國 497", ou Kaeguk 497), a casa da moeda do governo coreano em Seul (京成典圜局, 경성전환국),[105] que foi inaugurada em novembro de 1886 em Namdaemun,[106] começou a produzir um pequeno número de moedas cunhadas à máquina denominadas em mun (文, 문) e hwan ("aviso", "whan" 圜, 환).[105] O superintendente geral da casa da moeda na época era Paul Georg von Möllendorff. Möllendorff mandou cunhar um par de moedas de ensaio na Alemanha,[106] essas moedas tinham padrões semelhantes aos das moedas japonesas contemporâneas[105] – um dragão circundado por inscrições no anverso da moeda e uma coroa de louros com um brasão envolvendo a denominação no reverso da moeda.[106] Nesse sistema, o mun valia "warn". Eles seriam produzidos apenas em três denominações diferentes, sendo elas 5 mun (5 文), 10 mun (10 文) e 1 warn (1 圜).[105]

As moedas cunhadas da segunda série foram produzidas inicialmente com a ajuda de técnicos japoneses e, em 1886, com a ajuda de três técnicos alemães.[107][108] Mas, como os técnicos alemães logo se mostraram muito caros para o governo coreano, eles foram substituídos por funcionários da Casa da Moeda do Japão em Osaka apenas um ano depois, em 1887.[107] No final de 1887, mais de 20 trabalhadores japoneses da Casa da Moeda faziam parte da equipe.[108]

Antes que qualquer uma dessas moedas cunhadas à máquina com novo design fosse preparada para circulação geral, um político coreano tentou reverter as reformas monetárias para os designs de moedas mais antigos e essas novas moedas não tiveram muita circulação.[109]

Lista de moedas cunhadas à máquina produzidas pela casa da moeda do governo coreano em Seul: [110]

Moedas cunhadas à máquina produzidas pela casa da moeda do governo coreano em Seul (京成典圜局)
Anverso Reverso Valor Parâmetros técnicos Descrição Anos de produção
Diâmetro Espessura Massa Composição Borda Anverso Reverso
5 mun 21.7 mm 1.5 mm 2.8 g 98% cobre, 1% estanho e 1% zinco. Simples/Lisa Um dragão coreano perseguindo uma pérola flamejante que concede desejos dentro de um círculo de contas e lendas ao redor da fronteira; texto "年(七/六/五)十九百四國開鮮朝大 ○ 문오 ○ 5 MUN". Denominação em coroa de louros. 1886–1888
10 mun 27.5 mm 1.5 mm 6.5 g 98% cobre, 1% estanho e 1% zinco. Simples/Lisa Um dragão coreano perseguindo uma pérola flamejante que concede desejos dentro de um círculo de contas e lendas ao redor da fronteira; texto "年(七/六/五)十九百四國開鮮朝大 ○ 십문 ○ 10 MUN". Denominação em coroa de louros. 1886–1888
1 warn 38 mm 2.5 mm 26.95 g 90% prata e 10% cobre Simples/Lisa Um dragão coreano perseguindo uma pérola flamejante que concede desejos dentro de um círculo de contas e lendas ao redor da fronteira; texto "年(七/六/五)十九百四國開鮮朝大○원일○ 416•1 WARN • 900". Denominação em coroa de louros. 1886–1888

Apenas um total de 1.300 moedas de 1 warn foram cunhadas, tornando-as bastante raras.[12] Embora os números de cunhagem para as moedas de 5 e 10 mun não tenham sido publicados, o valor total das moedas cunhadas é de cerca de 2.800 warn.[111] Como essas novas moedas cunhadas não foram bem recebidas pelo público coreano, elas logo foram retiradas de circulação.[111]

Moedas comemorativas

A moeda comemorativa Geonyang Tongbo (建陽通寶)

Após a assinatura do Tratado de Shimonoseki em abril de 1895, que pôs fim à Guerra Sino-Japonesa, o tratado continha disposições que tornavam a Coreia totalmente independente da dinastia Qing, que governava a China. No ano de 1896, em homenagem a essa recém-conquistada independência, o Rei Gojong adotou o título régio de Geonyang (建陽, "Fundado Superior") e, pela primeira vez na história monetária da Coreia, foi cunhada uma moeda comemorativa com o título do ano de reinado do Rei, Geonyang Tongbo (建陽通寶, 건양통보). Essas eram moedas comemorativas e não seriam colocadas em circulação geral.[112]

Notas bancárias

Durante o final do século XIX, as únicas notas bancárias modernas em circulação na Coreia eram emitidas pelo Dai-Ichi Bank, um banco japonês que operava várias filiais na Coreia.[113] Após o estabelecimento do Serviço Alfandegário da Coreia em 1883, o Dai'ichi Kokuritsu Ginkō recebeu permissão para atuar como agente alfandegário.[113]

A partir de 1884, o Dai'ichi Kokuritsu Ginkō começou a emitir letras de câmbio alfandegárias para o pagamento de impostos. Essas letras de câmbio eram reconhecidas como uma forma fácil de transferir fundos e se tornaram comuns no comércio coreano da época. Apesar disso, o governo coreano nunca concedeu nenhuma autorização formal ao Dai'ichi Kokuritsu Ginkō para emitir papel-moeda na Coreia.[114] Embora o Dai'ichi Kokuritsu Ginkō tenha inspirado muitos empresários coreanos a criarem seus próprios bancos com base nele durante a década de 1890, esses bancos coreanos nunca emitiram suas próprias notas.[114]

O governo coreano não emitiu notas bancárias durante esse período. Em 1893, o governo estabeleceu uma casa de câmbio (Tai Whan Shou) que deveria recolher as antigas moedas coreanas mun e trocá-las pela nova moeda yang.[115] A casa de câmbio do governo preparou notas que funcionariam como um tipo de recibo até que as moedas coreanas mun recolhidas pudessem ser cunhadas novamente, mas essas notas nunca foram emitidas. Apenas alguns exemplares dessas notas de câmbio sobreviveram.[115]

Com exceção das letras de câmbio alfandegárias Dai-ichi, nenhuma outra forma de papel-moeda circularia na Coreia até a virada do século.[116]

No ano de 1900, 8 anos após a abolição formal da moeda, a Companhia Ferroviária Keijo-Pusan (경부철도 청부인조합), de propriedade japonesa, emitiu notas de 50, 100, 300 e 500 mun. A Tong Sun Tai Hoa também emitiu uma nota de 10.000 mun.[117][118]

Notas bancárias da Companhia Ferroviária Keijo-Pusan (1900)
Imagem Valor Cor principal Descrição Data de emissão
Anverso Reverter Anverso Reverter
50 mun

(五拾文)

Azul escuro Imagem de um trem a vapor; valor monetário; texto. Logotipo da empresa; texto; selo da empresa. 1900
100 mun

(百文)

Marrom Imagem de um trem a vapor; valor facial; texto. Logotipo da empresa; texto; selo da empresa. 1900
300 mun

(三百文)

Imagem de um trem a vapor; valor facial; texto. Logotipo da empresa; texto; selo da empresa. 1900
500 mun

(五百文)

Laranja Imagem de um trem a vapor; valor facial; texto. Logotipo da empresa; texto; selo da empresa. 1900

Ver também

Notas

  1. Já foram registrados exemplares com peso de até 4,2 gramas.
  2. Foram registados exemplares com um peso tão baixo quanto 2,1 gramas.
  3. As moedas de Joseon Tongbo produzidas durante o reinado do Rei Sejong usavam escrita regular.
  4. em coreano: palbun, esta fonte foi usada durante o reinado de Rei Injo.
  1. There is a very rare version of the Samhan Tongbo cash coin type with the Hanja character for "three" (三) written in the "official script" style of Chinese calligraphy as "叁".[12] Only one or two authentic specimens of this type of cash coin are known to exist.[12]
  2. These cash coins are extremely rare and the only recent specimens of the Haedong Wonbo (海東元寶) that have been excavated were found in an area near Kaesong, North Korea.

Referências

  1. 도면회 (2021). «우리 역사 나침반.» (em coreano). National Institute of Korean History. Consultado em 5 de junho de 2021 
  2. Standard Catalog of World Paper Money – General Issues, 1368–1960, 16th Edition, publication date 2016, Krause Publications, ISBN 978-1-4402-4707-1
  3. 민병하. 은병(銀甁). Encyclopedia of Korean Culture (em coreano). Academy of Korean Studies. Consultado em 28 de novembro de 2019 
  4. Not listed (2019). «Korean Currency.» (em inglês). National Institute of Korean History. Consultado em 29 de setembro de 2019 
  5. a b c d e f g h i j k l m n o p q r «Korean Coins – 韓國錢幣 – History of Korean Coinage». Gary Ashkenazy / גארי אשכנזי (Primaltrek – a journey through Chinese culture) (em inglês). 16 de novembro de 2016. Consultado em 5 de junho de 2017 
  6. a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t «Korean Coins – 韓國錢幣 – History of Korean Coinage». Gary Ashkenazy / גארי אשכנזי (Primaltrek – a journey through Chinese culture) (em inglês). 16 de novembro de 2016. Consultado em 5 de junho de 2017 
  7. Not listed (2019). «Korean Currency.» (em inglês). National Institute of Korean History. Consultado em 29 de setembro de 2019 
  8. a b Not listed (2019). «Korean Currency.» (em inglês). National Institute of Korean History. Consultado em 29 de setembro de 2019 
  9. 민병하. 은병(銀甁). Encyclopedia of Korean Culture (em coreano). Academy of Korean Studies. Consultado em 28 de novembro de 2019 
  10. a b c d Mark Cartwright (25 de setembro de 2016). «Ancient Korean Coinage.» (em inglês). World History Encyclopedia. Consultado em 1 de outubro de 2019 
  11. a b Mark Cartwright (25 de setembro de 2016). «Ancient Korean Coinage.» (em inglês). World History Encyclopedia. Consultado em 1 de outubro de 2019 
  12. a b c «Korean Coins – 韓國錢幣 – History of Korean Coinage». Gary Ashkenazy / גארי אשכנזי (Primaltrek – a journey through Chinese culture) (em inglês). 16 de novembro de 2016. Consultado em 5 de junho de 2017 
  13. a b c d Mark Cartwright (25 de setembro de 2016). «Ancient Korean Coinage.» (em inglês). World History Encyclopedia. Consultado em 1 de outubro de 2019 
  14. a b c Not listed (2019). «Korean Currency.» (em inglês). National Institute of Korean History. Consultado em 29 de setembro de 2019 
  15. Standard Catalog of World Paper Money – General Issues, 1368–1960, 16th Edition, publication date 2016, Krause Publications, ISBN 978-1-4402-4707-1
  16. «Veritable Records of Sejong» (em coreano). 16 de setembro de 1423. Consultado em 27 de setembro de 2021  Verifique data em: |data= (ajuda)
  17. Standard Catalog of World Paper Money – General Issues, 1368–1960, 16th Edition, publication date 2016, Krause Publications, ISBN 978-1-4402-4707-1
  18. a b Not listed (2019). «Korean Currency.» (em inglês). National Institute of Korean History. Consultado em 29 de setembro de 2019 
  19. Not listed (2019). «Korean Currency.» (em inglês). National Institute of Korean History. Consultado em 29 de setembro de 2019 
  20. a b Not listed (2019). «Korean Currency.» (em inglês). National Institute of Korean History. Consultado em 29 de setembro de 2019 
  21. a b Not listed (2019). «Korean Currency.» (em inglês). National Institute of Korean History. Consultado em 29 de setembro de 2019 
  22. Jung Inman (8 de março de 2016). «Joseon's Economic System – "We have a system that increasingly taxes work and subsidizes non work." – Milton Friedman (1912–2006), an American economist.» (em inglês). Busan ddadang (the happy life of Busan). Consultado em 30 de setembro de 2019 
  23. Not listed (2019). «Korean Currency.» (em inglês). National Institute of Korean History. Consultado em 29 de setembro de 2019 
  24. «[Weekender] Korean currency evolves over millennium.». Chang Joowon (The Korean Herald – English Edition) (em inglês). 28 de agosto de 2015. Consultado em 7 de junho de 2017 
  25. Not listed (2019). «Korean Currency.» (em inglês). National Institute of Korean History. Consultado em 29 de setembro de 2019 
  26. Joseph E. Boling, NLG (1988). «Korea – A Numismatic Survey. (This article has been transposed to this format from a July 1988 supplement issue included with Coin World. Its original title was: Beyond Cash – A Numismatic Survey of Korea.)» (PDF) (em inglês). Moneta-Coins.com. Consultado em 3 de outubro de 2019. Arquivado do original (PDF) em 6 de abril de 2018 
  27. a b Joseph E. Boling, NLG (1988). «Korea – A Numismatic Survey. (This article has been transposed to this format from a July 1988 supplement issue included with Coin World. Its original title was: Beyond Cash – A Numismatic Survey of Korea.)» (PDF) (em inglês). Moneta-Coins.com. Consultado em 3 de outubro de 2019. Arquivado do original (PDF) em 6 de abril de 2018 
  28. Not listed (2019). «Korean Currency.» (em inglês). National Institute of Korean History. Consultado em 29 de setembro de 2019 
  29. Standard Catalog of World Paper Money – General Issues, 1368–1960, 16th Edition, publication date 2016, Krause Publications, ISBN 978-1-4402-4707-1
  30. Standard Catalog of World Paper Money – Specialized Issues, 12th Edition, publication date 2013, Krause Publications, ISBN 978-1-4402-3883-3
  31. Standard Catalog of World Paper Money – General Issues, 1368–1960, 16th Edition, publication date 2016, Krause Publications, ISBN 978-1-4402-4707-1
  32. Standard Catalog of World Paper Money – General Issues, 1368–1960, 16th Edition, publication date 2016, Krause Publications, ISBN 978-1-4402-4707-1
  33. Standard Catalog of World Paper Money – General Issues, 1368–1960, 16th Edition, publication date 2016, Krause Publications, ISBN 978-1-4402-4707-1
  34. Standard Catalog of World Paper Money – General Issues, 1368–1960, 16th Edition, publication date 2016, Krause Publications, ISBN 978-1-4402-4707-1
  35. Standard Catalog of World Paper Money – General Issues, 1368–1960, 16th Edition, publication date 2016, Krause Publications, ISBN 978-1-4402-4707-1
  36. Standard Catalog of World Paper Money – Specialized Issues, 12th Edition, publication date 2013, Krause Publications, ISBN 978-1-4402-3883-3
  37. Standard Catalog of World Paper Money – General Issues, 1368–1960, 16th Edition, publication date 2016, Krause Publications, ISBN 978-1-4402-4707-1
  38. Not listed (2019). «Korean Currency.» (em inglês). National Institute of Korean History. Consultado em 29 de setembro de 2019 
  39. Standard Catalog of World Paper Money – General Issues, 1368–1960, 16th Edition, publication date 2016, Krause Publications, ISBN 978-1-4402-4707-1
  40. Not listed (2019). «Korean Currency.» (em inglês). National Institute of Korean History. Consultado em 29 de setembro de 2019 
  41. a b c op den Velde & Hartill 2013, p. 26.
  42. a b Not listed (2019). «Korean Currency.» (em inglês). National Institute of Korean History. Consultado em 29 de setembro de 2019 
  43. Standard Catalog of World Paper Money – General Issues, 1368–1960, 16th Edition, publication date 2016, Krause Publications, ISBN 978-1-4402-4707-1
  44. Joseph E. Boling, NLG (1988). «Korea – A Numismatic Survey. (This article has been transposed to this format from a July 1988 supplement issue included with Coin World. Its original title was: Beyond Cash – A Numismatic Survey of Korea.)» (PDF) (em inglês). Moneta-Coins.com. Consultado em 3 de outubro de 2019. Arquivado do original (PDF) em 6 de abril de 2018 
  45. Standard Catalog of World Paper Money – General Issues, 1368–1960, 16th Edition, publication date 2016, Krause Publications, ISBN 978-1-4402-4707-1
  46. Standard Catalog of World Paper Money – Specialized Issues, 12th Edition, publication date 2013, Krause Publications, ISBN 978-1-4402-3883-3
  47. Joseph E. Boling, NLG (1988). «Korea – A Numismatic Survey. (This article has been transposed to this format from a July 1988 supplement issue included with Coin World. Its original title was: Beyond Cash – A Numismatic Survey of Korea.)» (PDF) (em inglês). Moneta-Coins.com. Consultado em 3 de outubro de 2019. Arquivado do original (PDF) em 6 de abril de 2018 
  48. Joseph E. Boling, NLG (1988). «Korea – A Numismatic Survey. (This article has been transposed to this format from a July 1988 supplement issue included with Coin World. Its original title was: Beyond Cash – A Numismatic Survey of Korea.)» (PDF) (em inglês). Moneta-Coins.com. Consultado em 3 de outubro de 2019. Arquivado do original (PDF) em 6 de abril de 2018 
  49. Standard Catalog of World Paper Money – General Issues, 1368–1960, 16th Edition, publication date 2016, Krause Publications, ISBN 978-1-4402-4707-1
  50. Standard Catalog of World Paper Money – Specialized Issues, 12th Edition, publication date 2013, Krause Publications, ISBN 978-1-4402-3883-3
  51. Standard Catalog of World Paper Money – General Issues, 1368–1960, 16th Edition, publication date 2016, Krause Publications, ISBN 978-1-4402-4707-1
  52. Standard Catalog of World Paper Money – General Issues, 1368–1960, 16th Edition, publication date 2016, Krause Publications, ISBN 978-1-4402-4707-1
  53. «당백전(當百錢)». Encyclopedia of Korean Culture (em coreano). Consultado em 12 de outubro de 2018 
  54. 원, 유한 (setembro de 1976). «조선후기 화폐정책에 대한 일고찰». 한국사연구. 6: 287–313 – via DBpia 
  55. Standard Catalog of World Paper Money – General Issues, 1368–1960, 16th Edition, publication date 2016, Krause Publications, ISBN 978-1-4402-4707-1
  56. Standard Catalog of World Paper Money – General Issues, 1368–1960, 16th Edition, publication date 2016, Krause Publications, ISBN 978-1-4402-4707-1
  57. Standard Catalog of World Paper Money – General Issues, 1368–1960, 16th Edition, publication date 2016, Krause Publications, ISBN 978-1-4402-4707-1
  58. Standard Catalog of World Paper Money – General Issues, 1368–1960, 16th Edition, publication date 2016, Krause Publications, ISBN 978-1-4402-4707-1
  59. Standard Catalog of World Paper Money – General Issues, 1368–1960, 16th Edition, publication date 2016, Krause Publications, ISBN 978-1-4402-4707-1
  60. Standard Catalog of World Paper Money – General Issues, 1368–1960, 16th Edition, publication date 2016, Krause Publications, ISBN 978-1-4402-4707-1
  61. Standard Catalog of World Paper Money – General Issues, 1368–1960, 16th Edition, publication date 2016, Krause Publications, ISBN 978-1-4402-4707-1
  62. Art-Hanoi CURRENCY TYPES AND THEIR FACE VALUES DURING THE TỰ ĐỨC ERA. Arquivado em 2019-03-03 no Wayback Machine This is a translation of the article “Monnaies et circulation monetairé au Vietnam dans l’ère Tự Đức (1848–1883) by François Thierry de Crussol (蒂埃里). Published in Revue Numismatique 1999 (volume # 154). Pgs 267–313. This translation is from pages 274–297. Translator: Craig Greenbaum. Retrieved: 23 August 2019.
  63. François Thierry de Crussol (蒂埃里) (2011). «The Confucian Message on Vietnamese Coins, A closer look at the Nguyễn dynasty's large coins with moral maxims », Numismatic Chronicle, 2011, pp. 367–406.» (em inglês). Academia.edu. Consultado em 22 de agosto de 2019 
  64. Standard Catalog of World Paper Money – Specialized Issues, 12th Edition, publication date 2013, Krause Publications, ISBN 978-1-4402-3883-3
  65. a b c d e f g Bank of Korea (韓國銀行) 1994, p. 444.
  66. Not listed (2019). «Korean Currency.» (em inglês). National Institute of Korean History. Consultado em 29 de setembro de 2019 
  67. Bank of Korea (韓國銀行) 1994, p. 445.
  68. Joseph E. Boling, NLG (1988). «Korea – A Numismatic Survey. (This article has been transposed to this format from a July 1988 supplement issue included with Coin World. Its original title was: Beyond Cash – A Numismatic Survey of Korea.)» (PDF) (em inglês). Moneta-Coins.com. Consultado em 3 de outubro de 2019. Arquivado do original (PDF) em 6 de abril de 2018 
  69. Soon-Young Kim (Seoul National University, South Korea) & Jung Ha-Brookshire (University of Missouri, USA). (13 de novembro de 2015). «Cotton Cloth Trades, Currency Reforms, and Inflations: Korean Experiences of the Industrial Revolution from 1883 to 1897.» (em inglês). International Textile and Apparel Association (ITAA) Annual Conference Proceedings – Iowa State University Digital Repository. Consultado em 9 de outubro de 2019 
  70. a b Joseph E. Boling, NLG (1988). «Korea – A Numismatic Survey. (This article has been transposed to this format from a July 1988 supplement issue included with Coin World. Its original title was: Beyond Cash – A Numismatic Survey of Korea.)» (PDF) (em inglês). Moneta-Coins.com. Consultado em 3 de outubro de 2019. Arquivado do original (PDF) em 6 de abril de 2018 
  71. Not listed (2019). «Korean Currency.» (em inglês). National Institute of Korean History. Consultado em 29 de setembro de 2019 
  72. «[Weekender] Korean currency evolves over millennium.». Chang Joowon (The Korean Herald – English Edition) (em inglês). 28 de agosto de 2015. Consultado em 7 de junho de 2017 
  73. Standard Catalog of World Paper Money – General Issues, 1368–1960, 16th Edition, publication date 2016, Krause Publications, ISBN 978-1-4402-4707-1
  74. Standard Catalog of World Paper Money – Specialized Issues, 12th Edition, publication date 2013, Krause Publications, ISBN 978-1-4402-3883-3
  75. Standard Catalog of World Paper Money – General Issues, 1368–1960, 16th Edition, publication date 2016, Krause Publications, ISBN 978-1-4402-4707-1
  76. Krause 2009, p. 868.
  77. Standard Catalog of World Paper Money – General Issues, 1368–1960, 16th Edition, publication date 2016, Krause Publications, ISBN 978-1-4402-4707-1
  78. a b «Korean Coins – 韓國錢幣 – History of Korean Coinage». Gary Ashkenazy / גארי אשכנזי (Primaltrek – a journey through Chinese culture) (em inglês). 16 de novembro de 2016. Consultado em 5 de junho de 2017 
  79. Standard Catalog of World Paper Money – Specialized Issues, 12th Edition, publication date 2013, Krause Publications, ISBN 978-1-4402-3883-3
  80. a b «Korean Coins – 韓國錢幣 – History of Korean Coinage». Gary Ashkenazy / גארי אשכנזי (Primaltrek – a journey through Chinese culture) (em inglês). 16 de novembro de 2016. Consultado em 5 de junho de 2017 
  81. Standard Catalog of World Paper Money – General Issues, 1368–1960, 16th Edition, publication date 2016, Krause Publications, ISBN 978-1-4402-4707-1
  82. Not listed (2019). «Korean Currency.» (em inglês). National Institute of Korean History. Consultado em 29 de setembro de 2019 
  83. «Korean Coins – 韓國錢幣 – History of Korean Coinage». Gary Ashkenazy / גארי אשכנזי (Primaltrek – a journey through Chinese culture) (em inglês). 16 de novembro de 2016. Consultado em 5 de junho de 2017 
  84. «Korean Coins – 韓國錢幣 – History of Korean Coinage». Gary Ashkenazy / גארי אשכנזי (Primaltrek – a journey through Chinese culture) (em inglês). 16 de novembro de 2016. Consultado em 5 de junho de 2017 
  85. Standard Catalog of World Paper Money – General Issues, 1368–1960, 16th Edition, publication date 2016, Krause Publications, ISBN 978-1-4402-4707-1
  86. «Korean Coins – 韓國錢幣 – History of Korean Coinage». Gary Ashkenazy / גארי אשכנזי (Primaltrek – a journey through Chinese culture) (em inglês). 16 de novembro de 2016. Consultado em 5 de junho de 2017 
  87. a b «Korean Coins – 韓國錢幣 – History of Korean Coinage». Gary Ashkenazy / גארי אשכנזי (Primaltrek – a journey through Chinese culture) (em inglês). 16 de novembro de 2016. Consultado em 5 de junho de 2017 
  88. Wilhelm, Richard (1950). The I Ching or Book of Changes. Princeton, NJ: Princeton University Press. pp. 266, 269. ISBN 069109750X 
  89. «Korean Coins – 韓國錢幣 – History of Korean Coinage». Gary Ashkenazy / גארי אשכנזי (Primaltrek – a journey through Chinese culture) (em inglês). 16 de novembro de 2016. Consultado em 5 de junho de 2017 
  90. «Korean Coins – 韓國錢幣 – History of Korean Coinage». Gary Ashkenazy / גארי אשכנזי (Primaltrek – a journey through Chinese culture) (em inglês). 16 de novembro de 2016. Consultado em 5 de junho de 2017 
  91. Krause 2009, pp. 879–880.
  92. a b «Korean Coins – 韓國錢幣 – History of Korean Coinage». Gary Ashkenazy / גארי אשכנזי (Primaltrek – a journey through Chinese culture) (em inglês). 16 de novembro de 2016. Consultado em 5 de junho de 2017 
  93. a b Krause 2009, p. 879.
  94. Standard Catalog of World Paper Money – General Issues, 1368–1960, 16th Edition, publication date 2016, Krause Publications, ISBN 978-1-4402-4707-1
  95. Joseph E. Boling, NLG (1988). «Korea – A Numismatic Survey. (This article has been transposed to this format from a July 1988 supplement issue included with Coin World. Its original title was: Beyond Cash – A Numismatic Survey of Korea.)» (PDF) (em inglês). Moneta-Coins.com. Consultado em 3 de outubro de 2019. Arquivado do original (PDF) em 6 de abril de 2018 
  96. Joseph E. Boling, NLG (1988). «Korea – A Numismatic Survey. (This article has been transposed to this format from a July 1988 supplement issue included with Coin World. Its original title was: Beyond Cash – A Numismatic Survey of Korea.)» (PDF) (em inglês). Moneta-Coins.com. Consultado em 3 de outubro de 2019. Arquivado do original (PDF) em 6 de abril de 2018 
  97. «Korean Coins – 韓國錢幣 – History of Korean Coinage». Gary Ashkenazy / גארי אשכנזי (Primaltrek – a journey through Chinese culture) (em inglês). 16 de novembro de 2016. Consultado em 5 de junho de 2017 
  98. Joseph E. Boling, NLG (1988). «Korea – A Numismatic Survey. (This article has been transposed to this format from a July 1988 supplement issue included with Coin World. Its original title was: Beyond Cash – A Numismatic Survey of Korea.)» (PDF) (em inglês). Moneta-Coins.com. Consultado em 3 de outubro de 2019. Arquivado do original (PDF) em 6 de abril de 2018 
  99. a b «Korean Coins – 韓國錢幣 – History of Korean Coinage». Gary Ashkenazy / גארי אשכנזי (Primaltrek – a journey through Chinese culture) (em inglês). 16 de novembro de 2016. Consultado em 5 de junho de 2017 
  100. «Korean Coins – 韓國錢幣 – History of Korean Coinage». Gary Ashkenazy / גארי אשכנזי (Primaltrek – a journey through Chinese culture) (em inglês). 16 de novembro de 2016. Consultado em 5 de junho de 2017 
  101. «Korean Coins – 韓國錢幣 – History of Korean Coinage». Gary Ashkenazy / גארי אשכנזי (Primaltrek – a journey through Chinese culture) (em inglês). 16 de novembro de 2016. Consultado em 5 de junho de 2017 
  102. Joseph E. Boling, NLG (1988). «Korea – A Numismatic Survey. (This article has been transposed to this format from a July 1988 supplement issue included with Coin World. Its original title was: Beyond Cash – A Numismatic Survey of Korea.)» (PDF) (em inglês). Moneta-Coins.com. Consultado em 3 de outubro de 2019. Arquivado do original (PDF) em 6 de abril de 2018 
  103. a b c d «Korean Coins – 韓國錢幣 – History of Korean Coinage». Gary Ashkenazy / גארי אשכנזי (Primaltrek – a journey through Chinese culture) (em inglês). 16 de novembro de 2016. Consultado em 5 de junho de 2017 
  104. 민병하. 은병(銀甁). Encyclopedia of Korean Culture (em coreano). Academy of Korean Studies. Consultado em 28 de novembro de 2019 
  105. a b c d «Korean Coins – 韓國錢幣 – History of Korean Coinage». Gary Ashkenazy / גארי אשכנזי (Primaltrek – a journey through Chinese culture) (em inglês). 16 de novembro de 2016. Consultado em 5 de junho de 2017 
  106. a b c Joseph E. Boling, NLG (1988). «Korea – A Numismatic Survey. (This article has been transposed to this format from a July 1988 supplement issue included with Coin World. Its original title was: Beyond Cash – A Numismatic Survey of Korea.)» (PDF) (em inglês). Moneta-Coins.com. Consultado em 3 de outubro de 2019. Arquivado do original (PDF) em 6 de abril de 2018 
  107. a b Journal of East Asian Numismatics (JEAN) (8 de agosto de 2018). «The eleventh issue of JEAN.» (em inglês). Issuu. Consultado em 3 de outubro de 2019 
  108. a b Joseph E. Boling, NLG (1988). «Korea – A Numismatic Survey. (This article has been transposed to this format from a July 1988 supplement issue included with Coin World. Its original title was: Beyond Cash – A Numismatic Survey of Korea.)» (PDF) (em inglês). Moneta-Coins.com. Consultado em 3 de outubro de 2019. Arquivado do original (PDF) em 6 de abril de 2018 
  109. Joseph E. Boling, NLG (1988). «Korea – A Numismatic Survey. (This article has been transposed to this format from a July 1988 supplement issue included with Coin World. Its original title was: Beyond Cash – A Numismatic Survey of Korea.)» (PDF) (em inglês). Moneta-Coins.com. Consultado em 3 de outubro de 2019. Arquivado do original (PDF) em 6 de abril de 2018 
  110. «Korean Coins – 韓國錢幣 – History of Korean Coinage». Gary Ashkenazy / גארי אשכנזי (Primaltrek – a journey through Chinese culture) (em inglês). 16 de novembro de 2016. Consultado em 5 de junho de 2017 
  111. a b Journal of East Asian Numismatics (JEAN) (8 de agosto de 2018). «The eleventh issue of JEAN.» (em inglês). Issuu. Consultado em 3 de outubro de 2019 
  112. Standard Catalog of World Paper Money – General Issues, 1368–1960, 16th Edition, publication date 2016, Krause Publications, ISBN 978-1-4402-4707-1
  113. a b Joseph E. Boling, NLG (1988). «Korea – A Numismatic Survey. (This article has been transposed to this format from a July 1988 supplement issue included with Coin World. Its original title was: Beyond Cash – A Numismatic Survey of Korea.)» (PDF) (em inglês). Moneta-Coins.com. Consultado em 3 de outubro de 2019. Arquivado do original (PDF) em 6 de abril de 2018 
  114. a b Joseph E. Boling, NLG (1988). «Korea – A Numismatic Survey. (This article has been transposed to this format from a July 1988 supplement issue included with Coin World. Its original title was: Beyond Cash – A Numismatic Survey of Korea.)» (PDF) (em inglês). Moneta-Coins.com. Consultado em 3 de outubro de 2019. Arquivado do original (PDF) em 6 de abril de 2018 
  115. a b Joseph E. Boling, NLG (1988). «Korea – A Numismatic Survey. (This article has been transposed to this format from a July 1988 supplement issue included with Coin World. Its original title was: Beyond Cash – A Numismatic Survey of Korea.)» (PDF) (em inglês). Moneta-Coins.com. Consultado em 3 de outubro de 2019. Arquivado do original (PDF) em 6 de abril de 2018 
  116. Joseph E. Boling, NLG (1988). «Korea – A Numismatic Survey. (This article has been transposed to this format from a July 1988 supplement issue included with Coin World. Its original title was: Beyond Cash – A Numismatic Survey of Korea.)» (PDF) (em inglês). Moneta-Coins.com. Consultado em 3 de outubro de 2019. Arquivado do original (PDF) em 6 de abril de 2018 
  117. Standard Catalog of World Paper Money – General Issues, 1368–1960, 16th Edition, publication date 2016, Krause Publications, ISBN 978-1-4402-4707-1
  118. Standard Catalog of World Paper Money – Specialized Issues, 12th Edition, publication date 2013, Krause Publications, ISBN 978-1-4402-3883-3

Bibliografia

Ligações externas