Cash chinês (unidade monetária)

O Cash chinês (chinês: 文, pinyin: wén) era uma denominação monetária usada na China durante o período imperial. Foi a principal denominação até a introdução do yuan no final do século XIX.
Etimologia
A palavra inglesa "cash", que significa "moeda tangível", é uma palavra mais antiga do português caixa ou do francês médio caisse ("caixa" ou "estojo").[1] O termo foi usado pela primeira vez em moedas emitidas na província de Guangdong em 1900. Não apareceu em papel-moeda até mais tarde. As formas plurais "cash" e "cashes" foram ambas usadas. O caractere chinês wen (chinês: 文) tem vários outros significados no chinês moderno.[2]
História

O wen era uma das principais unidades monetárias da China e era usado para denominar tanto moedas quanto papel-moeda. Outras denominações eram usadas, incluindo vários pesos, baseados no sistema tael, para lingotes de prata e ouro sycee.[3] A moeda chinesa começou há 3000-4500 anos, mas ninguém tem certeza absoluta.
Até o século XIX, as moedas denominadas em wen eram cunhadas, sendo a forma mais comum a moeda de cobre redonda com um furo quadrado ou circular no centro.[3] O furo permitia que as moedas fossem enfiadas umas nas outras para criar denominações mais altas, como era frequentemente feito devido ao baixo valor da moeda. O número de moedas em um cordão de cash (chinês tradicional: 一貫錢, chinês simplificado: 一贯钱, pinyin: yīguàn qián) variava de acordo com o tempo e o lugar, mas nominalmente era de 1000.[4] Um cordão de 1000 wén deveria ter o mesmo valor que um tael (liǎng) de prata pura.[5] Cada cordão de dinheiro era dividido em dez seções de 100. A pessoa que enfiava o cash em um cordão recebia um, dois ou três cash por cem, dependendo do costume local, como pagamento pelo seu trabalho. Assim, na verdade, uma onça de prata podia variar em câmbio de 970 a 990 cash (ou mais) entre dois lugares bastante próximos.[6] Em lugares no Norte onde havia escassez de moedas, um cordão de 500 era trocado por uma onça de prata. As cédulas às vezes mostravam imagens do número apropriado de moedas de 1 wén enfiadas juntas.
No século XIX, moedas estrangeiras começaram a circular amplamente na China, particularmente moedas de prata como o peso mexicano. Em 1889, a moeda chinesa passou a ser denominada em yuan e suas subdivisões. O dinheiro em espécie, ou wén, foi mantido nesse sistema como 1⁄1000 yuan. Moedas de 1 wén, de estilo tradicional e cunhadas, continuaram a ser produzidas até o fim do Império Chinês em 1911. As últimas moedas com valor nominal foram cunhadas nos primeiros anos da República da China, em 1924.
O termo ainda é usado hoje no cantonês coloquial (mān), mas escrito como 蚊 para representar dólares de Hong Kong.[7]
Moedas
_Jiangnan_Mint_01.jpg)
Numerosas autoridades emitiram moedas denominadas em wén no século XIX, incluindo departamentos do governo imperial (o Conselho de Receita e o Conselho de Obras Públicas), juntamente com autoridades provinciais. A maioria das moedas tinha denominações de 1 wén, mas também foram emitidas denominações de 4, 5, 10, 50, 100, 200, 500 e 1000 wén.[8][9] Após a introdução do yuan, as moedas foram cunhadas em denominações de 1, 2, 5, 10 e 20 cash ou wén.
Papel moeda

O primeiro papel-moeda do mundo, emitido na China entre os séculos VII e XV, era denominado em wén. As notas traziam representações de moedas, às vezes em séries de dez. As notas da dinastia Yuan sofreram com a hiperinflação devido à superprodução sem moedas suficientes para lastreá-las e foram retiradas de circulação.[10] O papel-moeda chinês reapareceu no século XIX durante a dinastia Qing. Em 1853, as notas do Grande Tesouro Qing foram introduzidas em denominações de 500, 1000 e 2000 wén. As notas de 5000 wén foram lançadas em 1856, com as notas de 10.000, 50.000 e 100.000 wén adicionadas em 1857. As últimas dessas notas foram emitidas em 1859.[11][12]
Influência externa
As primeiras moedas coreanas, japonesas, ryukyuanas e vietnamitas, o mun coreano, o mon japonês, o mon ryukyuano e o văn vietnamita (onde era usado tanto para moedas de uso corrente quanto como unidade monetária), derivavam do wén chinês e eram escritas com o mesmo caractere. Em 1695, o Xogunato introduziu o caractere gen (em chinês: 元) no anverso das moedas de cobre.[13] O Vietnã ganhou a independência da China em 938 e simplesmente continuou a tradição de usar dinheiro. O primeiro cash vietnamita foi emitido em 968.
Hong Kong
A menor unidade monetária do dólar de Hong Kong na década de 1860 era o mil, que, assim como o cash chinês, era 1⁄1000 de um dólar. O caractere chinês para esta unidade monetária era "文", embora essas moedas não fossem traduzidas para o inglês como "cash".[14][15]
Ver também
- Cunhagem chinesa antiga
- História da moeda chinesa
- Mon japonês
- Mun coreano
- Cash vietnamita
- Văn vietnamita (unidade monetária)
- Mon ryukyuano
Referências
- ↑ Douglas Harper (2001). «Online Etymology Dictionary». Consultado em 11 de abril de 2007
- ↑ «Dictionary Search Results». www.mandarintools.com. Consultado em 20 de novembro de 2024
- ↑ a b Krause, Chester L.; Clifford Mishler (1991). Standard Catalog of World Coins: 1801–1991 (18th ed.). Krause Publications. ISBN 0873411501.
- ↑ Douglas Harper (2001). «Online Etymology Dictionary». Consultado em 11 de abril de 2007
- ↑ Fredrik Schöth. Chinese Currency. Revised and edited by Virgil Hancock. Iola, WI, USA: Krause, 1965.
- ↑ «Dictionary Search Results». www.mandarintools.com. Consultado em 20 de novembro de 2024
- ↑ Douglas Harper (2001). «Online Etymology Dictionary». Consultado em 11 de abril de 2007
- ↑ Art-Hanoi CURRENCY TYPES AND THEIR FACE VALUES DURING THE TỰ ĐỨC ERA. Arquivado em 2019-03-03 no Wayback Machine This is a translation of the article “Monnaies et circulation monetairé au Vietnam dans l’ère Tự Đức (1848-1883) by François Thierry de Crussol (蒂埃里). Published in Revue Numismatique 1999 (volume # 154). Pgs 267-313. This translation is from pages 274-297. Translator: Craig Greenbaum. Retrieved: 25 August 2019.
- ↑ Douglas Harper (2001). «Online Etymology Dictionary». Consultado em 11 de abril de 2007
- ↑ Ulrich Theobald (10 de maio de 2016). «Paper Money in Premodern China.» (em inglês). Chinaknowledge. Consultado em 27 de março de 2019
- ↑ John E. Sandrock (1997). «IMPERIAL CHINESE CURRENCY OF THE TAI'PING REBELLION - Part II - CH'ING DYNASTY COPPER CASH NOTES by John E. Sandrock.» (PDF) (em inglês). The Currency Collector. Consultado em 20 de abril de 2019
- ↑ Ulrich Theobald (13 de abril de 2016). «Qing Period Paper Money.» (em inglês). Chinaknowledge.de. Consultado em 27 de março de 2019
- ↑ Douglas Harper (2001). «Online Etymology Dictionary». Consultado em 11 de abril de 2007
- ↑ Douglas Harper (2001). «Online Etymology Dictionary». Consultado em 11 de abril de 2007
- ↑ «Dictionary Search Results». www.mandarintools.com. Consultado em 20 de novembro de 2024
Bibliografia
- Krause, Chester L.; Clifford Mishler (1991). Standard Catalog of World Coins: 1801–1991 (18th ed.). Krause Publications. ISBN 0873411501
- Pick, Albert (1994). Bruce, Colin R. II; Shafer, Neil (eds.). Standard Catalog of World Paper Money: General Issues (7th ed.). Krause Publications. ISBN 0-87341-207-9
- Isaac Titsingh. (1834). [Siyun-sai Rin-siyo/Hayashi Gahō, 1652]. Nipon o daï itsi ran; ou, Annales des empereurs du Japon.] Paris: Oriental Translation Fund of Great Britain and Ireland. (Digitized text copy (em francês))