em casa de ferreiro, espeto de pau
Expressão
em casa de ferreiro, espeto de pau
- (Brasil e Provérbio) diz-se daquele que, tendo o conhecimento de algo, incoerentemente não o aplica a si mesmo (como um ferreiro que, fabricando peças de metal para os outros, tem contudo algo para uso ao fogo feito em madeira, que é combustível ou pouco adequado ao fim a que se destina)
- JÚLIA - Em casa de ferreiro, espeto de pau. Os senhores, que são tão orgulhosos das grandezas da sua terra, por que não fazem estas coisas boas e ao menos luvas e sapatos? Confesso que quando ouço falar em Paris, parece-me que ouço falar do céu. Aquilo não é Paris, é Paraíso. Este é o seu nome. (Manuel de Araújo Porto-Alegre in Os Lobisomens, Ato I
- Embora já tenha produzido milhares de fantasias para o Salgueiro, Tia Arlete só passou a desfilar há 15 anos, sempre com camisa de apoio ou da diretoria. No melhor estilo "em casa de ferreiro, espeto de pau", como ela mesma observa. (notícia do sítio G1 de 8 de fevereiro de 2023)
- (Portugal e Provérbio) diz-se quando as coisas não existem no lugar que seria natural que existissem
Formas alternativas
- casa de ferreiro, espeto de pau
- em casa de ferreiro, espeto de amieiro (Portugal)
- em casa de ferreiro, o espeto é de pau
Tradução
Expressões equivalentes ou com sentido similar
Etimologia
Pronúncia
Brasil
- AFI: /ẽj̃ ˈka.zɐ d͡ʒi feˈʁe(j).ɾu | isˈpe.tu d͡ʒi ˈpaw/, [ẽj̃ ˈka.zɐ d͡ʒi feˈhe(ɪ̯).ɾu | isˈpe.tu d͡ʒi ˈpaʊ̯]
- AFI: /ẽj̃ ˈka.zɐ d͡ʒi feˈʁe(j).ɾu | esˈpe.tu d͡ʒi ˈpaw/ [ẽj̃ ˈka.zɐ d͡ʒi feˈhe(ɪ̯).ɾu | esˈpe.tu d͡ʒi ˈpaʊ̯], /ĩ ˈka.zɐ d͡ʒi feˈʁe(j).ɾu | isˈpe.tu d͡ʒi ˈpaw/ [ĩ ˈka.zɐ d͡ʒi feˈhe(ɪ̯).ɾu | isˈpe.tu d͡ʒi ˈpaʊ̯], /ĩ ˈka.zɐ d͡ʒi feˈʁe(j).ɾu | esˈpe.tu d͡ʒi ˈpaw/ [ĩ ˈka.zɐ d͡ʒi feˈhe(ɪ̯).ɾu | esˈpe.tu d͡ʒi ˈpaʊ̯] (coloquial)
- AFI: /ẽj̃ ˈka.za de feˈʁe(j).ɾo | esˈpe.to de ˈpaw/ [ẽj̃ ˈka.za de feˈhe(ɪ̯).ɾo | esˈpe.to de ˈpaʊ̯] (Região Sul)
- AFI: /ĩ ˈka.za de feˈʁe(j).ɾo | esˈpe.to de ˈpaw/ [ĩ ˈka.za de feˈhe(ɪ̯).ɾo | esˈpe.to de ˈpaʊ̯] (coloquial)
- AFI: /ẽj̃ ˈka.zɐ d͡ʒi feˈʁe(j).ɾu | iʃˈpe.tu d͡ʒi ˈpaw/ [ẽj̃ ˈka.zɐ d͡ʒi feˈχe(ɪ̯).ɾu | iʃˈpe.tu d͡ʒi ˈpaʊ̯], /ẽj̃ ˈka.zɐ d͡ʒi feˈʁe(j).ɾu | eʃˈpe.tu d͡ʒi ˈpaw/ [ẽj̃ ˈka.zɐ d͡ʒi feˈχe(ɪ̯).ɾu | eʃˈpe.tu d͡ʒi ˈpaʊ̯] (Rio de Janeiro)
- AFI: /ĩ ˈka.zɐ d͡ʒi feˈʁe(j).ɾu | iʃˈpe.tu d͡ʒi ˈpaw/ [ĩ ˈka.zɐ d͡ʒi feˈχe(ɪ̯).ɾu | iʃˈpe.tu d͡ʒi ˈpaʊ̯], /ĩ ˈka.zɐ d͡ʒi feˈʁe(j).ɾu | eʃˈpe.tu d͡ʒi ˈpaw/ [ĩ ˈka.zɐ d͡ʒi feˈχe(ɪ̯).ɾu | eʃˈpe.tu d͡ʒi ˈpaʊ̯] (coloquial)
Portugal
- AFI: /ɐ̃j̃ ˈka.zɐ dɨ fɨˈʁɐj.ɾu | (i)ʃˈpe.tu dɨ ˈpaw/ [ɐ̃j̃ ˈka.zɐ ðɨ fɨˈʁɐj.ɾu | (i)ʃˈpe.tu ðɨ ˈpaw]
- AFI: /ɐ̃j̃ ˈka.zɐ dɨ fɨˈʁej.ɾu | (i)ʃˈpe.tu dɨ ˈpaw/ [ɐ̃j̃ ˈka.zɐ ðɨ fɨˈʁej.ɾu | (i)ʃˈpe.tu ðɨ ˈpaw] (Centro)
- AFI: /ɐ̃j̃ ˈka.zɐ dɨ fɨˈʁej.ɾu | (i)ʃˈpe.tu dɨ ˈpaw/ [ɐ̃j̃ ˈka.zɐ ðɨ fɨˈʁej.ɾu | (i)ʃˈpe.tu ðɨ ˈpaw] (Norte)
- AFI: /ɐ̃j̃ ˈka.zɐ dɨ fɨˈʁe.ɾu | (i)ʃˈpe.tu dɨ ˈpaw/ [ɐ̃j̃ ˈka.zɐ ðɨ fɨˈʁe.ɾu | (i)ʃˈpe.tu ðɨ ˈpaw] (Sul)
Ver também
No Wikcionário
- médico, cura-te a ti mesmo
- quem não tem cão, caça com gato