- Francês: à cheval donné, on ne regarde pas les dents
- Polonês: darowanemu koniowi nie zagląda się w zęby , darowanemu koniowi w zęby się nie zagląda , darowanemu koniowi nie zaglądaj w zęby , darowanemu koniowi w zęby się nie patrzy
|
|
- Romeno: calul de dar nu se caută la dinți , calul de dar nu se caută în gură
- Russo: дарёному коню в зубы не смотрят
|