Página:O Selvagem (Senado Federal).pdf/62

Esta página foi revisada, mas ainda precisa ser validada
16
curso de lingua tupí viva ou nhehengatú

Que?
Que espingarda tem você?
Eu tenho a minha espingarda.
Que pão tem você?
Tenho o seu pão.

Mahã́ tahá?
Mahã́ mukáua tahá rrkọ́
Xá rkọ́ ce mukáua.
Mahã́ miapè tahá rrkọ́?
Xa rkọ́ n miapé.

 

 

Os pronomes pessoaes: eu x ou ixẹ́, tu nẹ́ ou inẹ́, elle ahe, nós ianẹ́, vós penhẽ, elles aitá (aetá) nem sempre são expressos, excepto na 1ª pessoa, em que elle é quasi sempre expresso, se bem que contraia em si o prefixo pronominal dessa 1ª pessoa. Assim: Xá rekò é uma contracção de Xẹ a rekó.

Ás vezes, para darem mais expressão e energia á phrase, empregam o pronome duas vezes, uma sem, e outra com a contracção; assim: Ixé xa rekó; Inẹ́ rerekó, eu tenho, tu tens,

 

 
thema

Tem você o pão? — Sim, senjor, eu tenho o pão. — Tem você o seu pão? — Tenho o meu pão. — Tem você o sal? — Eu tenho o sal. Tem você o meu sal? — Tenho o seu sal. — Tem você a batata? — Tenho a batata. — Tem você a sua batata? — Que batata tem você? — Tenho a sua batata. — Tem você o seu mel? — Tenho o meu mel. — Que mel tem você? — Tenho o seu mel. — Que farinha tem você? — Tenho a minha