Página:Arte da língua brasílica (circa 1628).pdf/142

Esta página foi revisada, mas ainda precisa ser validada
Arte da lingua Braſilica.

que vos, Aicuab bae ndeçoce.

Tobaque) He o meſmo que coran, em preſença: Xerobaque, em preſença minha.

Tenonde) O meſmo que Ante, Xee nonde, diante de mim.

Çui) he o mesmo que Ex, l, De, prepoſiçaõ de ablatiuo; Oçò xeruba xeçui; apartouſe meu pay de mim.

¶ Tambem ſe diz, Xeacanga ſacyg xe lui. ¶ Tambem ſignifica ventagem, vt Xeangaturamete deçui, ſou melhor homem que vos.

Çupì) o meſmo que a prepoſição Secundum; conſorme a verdade dizeis iſſo; Çupicatu, l; çupí aipo erê. Tupã recorupi aico, viuo ſegundo Deos manda. Nhum rupí aguatá, ando polo cãpo.

Porupì) ao longo dalguem, vt Xeporupi xerayg-ra queri; ao longo de mim dorme meu filho.

Poce) i. comigo ño meſmo lugar, ou cama. Xe poce oquer, dorme na meſma cama comigo.

Aribo)