Página:Aristóteles - A Poetica de Aristoteles (1779).pdf/55

Esta página foi revisada, mas ainda precisa ser validada


Introducção
LI

doro Goulſton[1]. Em linguas vulgares a traduzírão outros, por quanto Luiz Caſtelvetro a traduzio em Italiano[2], Joſé Antonio Gonzales de Salas em Caſtelhano[3], Rimer em Inglez[4], e André Dacier em Francez[5].

Commentadores da Poetica. Pelo que reſpeita aos Commentadores forão elles muitos; porque além dos meſmos Traductores Robortello, Victorio, Caſtelvetro, Riccoboni, Goulſton, Gonzales, e Dacier, que acompanhárão as ſuas Traducções com notas, e Commenta-

D ii
rios,

    em 8.° e outra de 1584. em 4.° ha huma de Padua em 1587. em 4.° e outra de Paris em 1564.

  1. Londres 1623. em 4.° outra em Cantabrigia 1696. em 8.°
  2. Ha huma edição de Baſilea de 1576, em 4.° e outra de Vienna de Auſtria em 1570.
  3. Madrid em 1633. em 4.°
  4. Londres 1674. em 8.°
  5. Paris 1692. em 4.°