A Poetica de Aristoteles/XVIII
compoſição de huma Tragedia.
Deve-ſe formar primeiro por eſcrito o deſenho da Fabula.DEve pois o Poeta ordenar as Fabulas, e repreſentallas com palavras, tendo-as preſentes aos olhos o mais que lhe for poſſivel; porque deſta ſorte vendo as couſas clariſſimamente, como ſe eſtiveſſe preſente aos meſmos ſucceſſos, deſcubrirá o que convém, e não lhe eſcapará couſa alguma, que for contraria, e repugnante.
He prova diſto o que ſe reprehende a Carcino, porque em huma Tragedia Anphiarao ſahia do Templo ſem o ſaberem os eſpectadores, que o não vião, e por eſta razão indignados diſto a não ſoffrêrão no Theatro.
Repreſentar tudo com géſtos, e acções. Deve tambem repreſentar exactamente tudo, quanto lhe for poſſivel, com os géſtos, e acções. Porque, ſegundo a meſma natureza, ninguem perſuade tão bem como os que eſtão poſſuidos de paixão; por iſſo o que eſtá violentamente agitado, excita nos outros a meſma agitação, e o irado faz irar verdadeiramente os mais.
Pelo que a Poezia ou he para homens de excellente engenho, ou para os que tem furor, e enthuſiaſmo; porque aquelles são faceis em ſingir, e eſtes tranſportão-ſe, e ſahem de fi.
Diffrença entre os Epizodios da Tragedia, e os da Epopêa.Por tanto he neceſſario que o Poeta diſponha em geral tanto as Fabulas já feitas, como as que elle meſmo faz, e que forme depois os Epizodios, e entrelace as circumſtancias.
Formar a Fabula geral, e univerſal ſem Epizodios, e circumſtancias.A que eu chamo conſiderar a Fabula em geral, vê-ſe neſte exemplo. Eſtando para ſer ſacrificada a donzella Iphygenia, e deſapparecendo ocultamente dos olhos dos Sacrificadores, foi eſtabelecer-ſe em outra terra, aonde era Lei que os Eſtrangeiros foſſem ſacrificados á Deoſa, e alli occupou o Sacerdotio deſte Templo. Pelo tempo adiante ſuccedeo vir alli o Irmão da meſma Sacerdotiza. ¿E porque motivo? Porque hum Oraculo aſſim o determinára por alguma cauſa (o vir elle alli he fóra da idéa geral; e o motivo por que veio, he alheio da Fabula). Vindo pois, e ſendo prezo, e eſtando a ponto de ſer ſacrificado, fez-ſe o reconhecimento ou da maneira, que o ſingio Euripedes, ou (como fez Polyides) dizendo como era veroſimil, que não baſtava que ſua Irmã tiveſſe ſido ſacrificada, mas que tambem elle o tinha de ſer; e daqui lhe vem a ſalvação.
Pôr os nomes aos Actores, e formar depois os Epizodios.Depois diſto deve logo pôr os nomes ás peſſoas, e formar os Epizodios, advertindo que eſtes Epizodios ſejão proprios, aſſim como no Oreſtes a doudice, porque foi prezo, e o ſeu livramento pelas expiações.
Nos Dramas pois são os Epizodios breves; mas a Epopêa maior extensão recebe delles. Por quanto a Fabula da Odyſſea he dilatada. Hum homem, que anda peregrinando pelo eſpaço de muitos annos, perſeguido de Neptuno, e reſtando elle ſó dos ſeus companheiros, e que tem além diſto os ſeus negocios domeſticos em tal eſtado, que os pertendentes de ſua mulher lhe conſomem ſeus bens, e lhe armão traições ao filho, chega á caſa combatido das tempeſtades, e reconhecendo a huns, e aracando a outros, por fim ſe ſalva, e deſtroe ſeus inimigos. Eis-aqui pois o que he proprio: tudo o mais são Epizodios.