Two and a Half Men (2.ª temporada)
| Two and a Half Men | |||
|---|---|---|---|
| 2.ª temporada | |||
Capa do Box em DVD da segunda temporada | |||
| Informações | |||
| País de origem | |||
| N.º de episódios | 24 | ||
| Transmissão | |||
| Emissora original | |||
| Exibição original | 20 de setembro de 2004 – 23 de maio de 2005 | ||
| Lançamento em DVD | |||
| Região 1 | 8 de janeiro de 2008 | ||
| Região 2 | 28 de agosto de 2006 | ||
| Região 4 | 13 de setembro de 2006 | ||
| Cronologia das temporadas | |||
| |||
| Lista de episódios | |||
A segunda temporada de Two and a Half Men foi transmitida entre setembro de 2004 e maio de 2005 pelo canal CBS. A temporada teve 24 episódios e o DVD foi lançado no dia 8 de janeiro de 2008. A Classificação Indicativa de todos os episódios da temporada é de Não Recomendado Para Menores de 12 Anos. [1]
Elenco
- Charlie Sheen - Charlie Harper
- Jon Cryer - Alan Harper
- Angus T. Jones - Jake Harper
- Conchata Ferrell - Berta
- Holland Taylor - Evelyn Harper
- Melanie Lynskey - Rose
- Marin Hinkle - Judith
Prêmios e indicações
| Ano | Resultado | Categoria | Prêmio | Artista |
|---|---|---|---|---|
| 2005 | Melhor Atriz Coadjuvante em uma Série de Comédia | Emmy Awards | Holland Taylor | |
| Melhor Atriz Coadjuvante em uma Série de Comédia | Conchata Ferrell | |||
| Melhor Mixagem de Som Multicâmera para uma Série ou Especial | Robert LaMasney, Charlie McDaniel, Kathy Oldham, Bruce Peters pelo episódio "Can You Eat Human Flesh with Wooden Teeth?" | |||
| Melhor Edição de Multicâmera para uma Série | Joe Bella pelo episódio "It Was 'Mame', Mom" | |||
| Melhor Fotografia para uma Série de Multi-câmera | Steven Silver pelo episódio "Back Off, Mary Poppins" | |||
| Melhor Direção de Arte para uma Série de Multi-câmera | John Shaffner, Ann Shea pelos episódios "It Was 'Mame', Mom" e "A Low, Guttural Tongue Flapping Noise" | |||
| Melhor Ator em uma Série de Televisão - Musical ou Comédia | Golden Globe Awards | Charlie Sheen |
Episódios
| Nº na série | Nº na temporada | Título | Dirigido por | Escrito por | Exibição original | Audiência (milhões) | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 25 | 1 | "Back Off, Mary Poppins" "Já Chega, Mary Poppins" | Pamela Fryman | História: Chuck Lorre Roteiro: Lee Aronsohn e Susan Beavers | 20 de setembro de 2004 | 16.40[2] | |
|
Alan fica sabendo que Charlie tem um grupo de amigos em que eles põe a conversa em dia. Alan implora para que o irmão deixe ele fazer parte do grupo. Após a recusa de Charlie, Alan liga para todos os seus antigos amigos mas descobre que todos eles ficaram amigos da Judith e por isso, estão todos contra ele. Citação do título: Sean Penn, para Elvis Costello, depois que Elvis diz que Sean nunca fala sobre seus irmãos. | |||||||
| 26 | 2 | "Enjoy Those Garlic Balls" "Aproveita as Bolinhas de Alho" | Pamela Fryman | História: Chuck Lorre e Lee Aronsohn Roteiro: Eddie Gorodetsky e Don Foster | 27 de setembro de 2004 | 16.60[2] | |
|
Judith está namorando o pediatra de Jake, Herb (Ryan Stiles), deixando Alan chateado. Charlie o alerta dizendo que se Judith se casar de novo, Alan estará livre da pensão. Primeira aparição de: Greg Melnick (Ele teve seu nome alterado para "Herb", nos episódios posteriores) Citação do título: Charlie, em resposta para Judith quando ela diz para o pediatra "não esquecer as bolinhas de alho". | |||||||
| 27 | 3 | "A Bag Full of Jawea" "Fazendo Sinais" | Pamela Fryman | História: Chuck Lorre e Lee Aronsohn Roteiro: Jeff Abugov e Mark Roberts | 4 de outubro de 2004 | 16.40[2] | |
|
Tarde da noite, Jake acha que está sonhando quando vê a Srta. Pasternak (Missi Pyle), a professora que tentou suspendê-lo, quase nua na cozinha de Charlie. Citação do título: Alan, lendo a resposta de Jake para a questão "O que é Sacajawea?" em sua prova de História. | |||||||
| 28 | 4 | "Go Get Mommy's Bra" "Devolve o Sutiã da Mamãe" | Pamela Fryman | História: Chuck Lorre e Eddie Gorodetsky Roteiro: Lee Aronsohn e Don Foster | 11 de outubro de 2004 | 17.20[2] | |
|
Jake ama o novo namorado rico de Judith, pois ele tem um barco e uma piscina e promete que ensinará Jake a mergulhar. Citação do título: Evelyn, para Charlie, pedindo para ele a devolver seu sutiã de $300 que ela deixou em seu carro, onde ela fez sexo com um cliente de sua imobiliária. | |||||||
| 29 | 5 | "Bad News from the Clinic?" "Notícias Ruins" | Pamela Fryman | História: Chuck Lorre e Lee Aronsohn Roteiro: Jeff Abugov e Mark Roberts | 18 de outubro de 2004 | 16.28[2] | |
|
Charlie sai com Sherri (Jeri Ryan), uma mulher egoísta, manipuladora e narcisista, ou seja: a versão feminina de Charlie. Mas Charlie não gosta da forma como ela o trata. Citação do título: Alan, tirando sarro de Charlie. | |||||||
| 30 | 6 | "The Price of Healthy Gums is Eternal Vigilance" "Revelações do Passado" | Pamela Fryman | História: Chuck Lorre e Lee Aronsohn Roteiro: Eddie Gorodetsky e Mark Roberts | 25 de outubro de 2004 | 17.20[2] | |
|
Quando Evelyn conta a Jake que Alan havia furtado um brinquedo de uma loja quando criança, Alan nega a acusação, como sempre. Citação do título: Alan, depois que Charlie o questiona sobre seu hábito de passar fio dental após todas as refeições. | |||||||
| 31 | 7 | "A Kosher Slaughterhouse Out in Fontana" "Mãe, Te Amamos" | Pamela Fryman | História: Don Foster Roteiro: Chuck Lorre e Lee Aronsohn | 8 de novembro de 2004 | 16.00[2] | |
|
Para dar um bom exemplo a Jake, que andava desrespeitando a mãe, Charlie e Alan concordam, de má vontade, a dar uma festa para Evelyn. Citação do título: Daisy, quando lhe perguntaram onde ela conheceu seu marido. | |||||||
| 32 | 8 | "Frankenstein and the Horny Villagers" "Tirando o Atraso" | Pamela Fryman | História: Jeff Abugov e Don Foster Adaptação: Chuck Lorre e Lee Aronsohn | 15 de novembro de 2004 | 17.47[3] | |
|
As expectativas de Alan para o primeiro encontro com Nancy (Kelley West), uma mulher que ele havia conhecido no mercado, se superam quando ela o apresenta a um mundo de sexo que ele não imaginava existir. Citação do título: Rose, para Charlie, depois de ver Alan perseguindo Nancy pela casa. (Essa foi uma cena deletada do episódio.) | |||||||
| 33 | 9 | "Yes, Monsignor" "Surpresa Desagradável" | Pamela Fryman | História: Chuck Lorre e Lee Aronsohn Roteiro: Susan Beavers e Jeff Abugov | 22 de novembro de 2004 | 18.94[4] | |
|
Charlie dá de cara com Lisa, que ele pensava ser a mulher da vida dele até descobrir que ela estava noiva de outro homem. Ele fica feliz ao saber que o casamento dela não deu certo. Citação do título: Lisa, depois que Charlie a pede para agir como uma estudante católica na cama. | |||||||
| 34 | 10 | "The Salmon Under My Sweater" "Cinemas e Músicas" | Pamela Fryman | História: Chuck Lorre e Lee Aronsohn Roteiro: Don Foster e Mark Roberts | 29 de novembro de 2004 | 17.88[2] | |
|
Charlie compõe uma música-tema para um novo desenho animado, mas Jake detesta a música. Ao ver que Jake sabe mais sobre desenhos do que ele próprio, Charlie pede a ajuda do sobrinho. Citação do título: Rose, explicando para Alan como ela vai entrar no cinema com um pedaço de salmão. | |||||||
| 35 | 11 | "Last Chance to See Those Tattoos" "Novidades do Computador" | Pamela Fryman | Chuck Lorre e Lee Aronsohn | 13 de dezembro de 2004 | 16.20[2] | |
|
Charlie fica surpreso quando Gail (Tricia Helfer), uma mulher com quem ele flerta em um bar, rejeita suas investidas e conta a ele sobre sua fama de galinha entre as mulheres da cidade. Citação do título: Berta, contando para Alan que ela tem várias tatuagens. | |||||||
| 36 | 12 | "A Lungful of Alan" "Fica com o Alan" | Pamela Fryman | História: Chuck Lorre e Lee Aronsohn Roteiro: Mark Roberts e Eddie Gorodetsky | 3 de janeiro de 2005 | 18.03[2] | |
|
Jamie (Paget Brewster), que era amiga de Alan no Ensino Médio, faz uma visita a ele. Quando adolescentes, Charlie fazia brincadeiras maldosas com Jamie, mas agora os dois competem por ela. Citação do título: Charlie, tentando provar para Jamie que Alan é um homem muito melhor do que ele. | |||||||
| 37 | 13 | "Zejdz Z Moich Wlosów (a.k.a. Get Off My Hair)" "Visitas Indesejáveis" | Pamela Fryman | História: Susan Beavers e Eddie Gorodetsky Roteiro: Chuck Lorre e Lee Aronsohn | 17 de janeiro de 2005 | 18.14[2] | |
|
Quando um terremoto causa danos no encanamento da casa de Judith, Alan permite que ela passe um tempo na casa de Charlie, que não fica nada satisfeito. Citação do título: Charlie, tentando falar para Alan como se diz "mais rápido" em polonês. | |||||||
| 38 | 14 | "Those Big Pink Things with Coconut" "Chantagem Emocional" | Pamela Fryman | História: Chuck Lorre e Lee Aronsohn Roteiro: Don Foster e Jeff Abugov | 31 de janeiro de 2005 | 17.01[2] | |
|
Quando Evelyn acaba com a confiança de Jake ao desmerecer sua suada nota alta em uma prova, Alan decide cortá-la da vida deles. Citação do título: Charlie, bêbado, contando para Jake o que ele gosta de comer de sobremesa. | |||||||
| 39 | 15 | "Smell the Umbrella Stand" "Mal Estar" | Pamela Fryman | História: Chuck Lorre e Lee Aronsohn Roteiro: Don Foster e Susan Beavers | 7 de fevereiro de 2005 | 16.75[2] | |
|
Em um fim de semana chuvoso e entediante, Charlie convence Alan a acompanhá-lo a Las Vegas, levando Jake. Por medo da colonoscopia que se aproximava, Alan concorda que isso seria uma boa distração. Citação do título: Alan, para Judith, quando ela não acredita que Jake ficou doente. | |||||||
| 40 | 16 | "Can You Eat Human Flesh with Wooden Teeth?" "Memória Fraca" | Pamela Fryman | História: Chuck Lorre e Lee Aronsohn Roteiro: Don Foster e Susan Beavers | 14 de fevereiro de 2005 | 16.78[2] | |
|
Judith tira férias e deixa Jake com Alan. Mas Alan descobre que terá uma audição com a Receita Federal. Citação do título: Jake, como uma de suas perguntas para George Washington para o seu dever de casa. | |||||||
| 41 | 17 | "Woo-Hoo, a Hernia Exam!" "Oba! Exame" | Pamela Fryman | História: Mark Roberts e Susan Beavers Roteiro: Chuck Lorre e Lee Aronsohn | 21 de fevereiro de 2005 | 17.50[2] | |
|
Em uma posição arriscada com uma mulher, Charlie machuca as costas, mas não deixa Alan, que é quiroprata, ajudá-lo. Citação do título: Charlie, no consultório médico, depois de tomar vários analgésicos. | |||||||
| 42 | 18 | "It Was 'Mame,' Mom" "Opção Sexual" | Pamela Fryman | História: Chuck Lorre e Lee Aronsohn Roteiro: Eddie Gorodetsky e Mark Roberts | 7 de março de 2005 | 17.45[2] | |
|
Charlie se passa por homossexual para Eric (David Starzyk) continuar a encomendar seus jingles e convence Alan a fingir ser seu parceiro gay e acompanhá-lo a uma festa de Eric. Citação do título: Charlie, corrrigindo sua mãe sobre quando ele se vestia de personagens para brincar quando criança. | |||||||
| 43 | 19 | "A Low, Guttural Tongue-Flapping Noise" "Entre Irmãos" | Gary Halvorson | História: Mark Roberts e Eddie Gorodetsky Roteiro: Chuck Lorre e Lee Aronsohn | 21 de março de 2005 | 15.92[2] | |
|
Em uma cafeteria, Alan e Charlie encontram Sherri, uma mulher que havia saído com Charlie somente para dormir com ele. Alan fica encantado com a beleza dela. Citação do título: O som que Alan usa para nomear o "planeta" de onde Sherri veio depois que ele diz a Charlie, "Ela é uma pessoa normal, exceto por, você sabe, ser do planeta...", completando a frase com um som similar ao de um animal selvagem rosnando. | |||||||
| 44 | 20 | "I Always Wanted a Shaved Monkey" "Sempre Quis Um Macaquinho" | Asaad Kelada | História: Susan Beavers e Jeff Abugov Roteiro: Chuck Lorre e Lee Aronsohn | 18 de abril de 2005 | 17.13[2] | |
|
Evelyn enche o saco de Charlie e Judith exige que Alan pague por um caro par de tênis. Sem conseguir expressar a raiva pelas mulheres, Charlie e Alan descontam tudo um no outro. Citação do título: Charlie, explicando para Rose porque ele ficava dizendo para os seus amigos que Alan era um macaco depilado. | |||||||
| 45 | 21 | "A Sympathetic Crotch to Cry On" "Ombro Amigo" | Pamela Fryman | História: Chuck Lorre e Lee Aronsohn Roteiro: Mark Roberts e Eddie Gorodetsky | 2 de maio de 2005 | 17.93[2] | |
|
Ao examinar os obituários em busca de possíveis imóveis à venda, Evelyn descobre que Harry, seu segundo marido, havia morrido. Citação do título: Alan, acusando Charlie de ficar dando em cima da viúva durante o funeral. | |||||||
| 46 | 22 | "That Old Hose Bag is My Mother" "Meu Carro Novo" | Gary Halvorson | História: Chuck Lorre e Lee Aronsohn Roteiro: Mark Roberts e Don Foster | 9 de maio de 2005 | 17.96[2] | |
|
Evelyn empresta dinheiro a Alan para ele comprar um novo Porsche e Charlie diz que o irmão havia vendido a alma para o diabo. Evelyn prova que Charlie tinha razão. Citação do título: Alan, para Trudy, a corrigindo depois que ela diz que seu pai está com "um saco de mangueira velho". | |||||||
| 47 | 23 | "Squab, Squab, Squab, Squab, Squab" "Pombo, Pombo" | J.D. Lobue | História: Chuck Lorre e Lee Aronsohn Roteiro: Susan Beavers e Don Foster | 16 de maio de 2005 | 24.24[2] | |
|
Quando Evelyn descobre que Jake havia passado as férias de primavera inteiras na casa dos outros avós, ela pressiona Alan a permitir que durma na casa dela por uma noite. Citação do título: Jake, falando em diferentes tons de voz o nome da comida que Evelyn lhe oferece. | |||||||
| 48 | 24 | "Does This Smell Funny to You?" "Qual é a Graça?" | Pamela Fryman | História: Chuck Lorre e Lee Aronsohn Roteiro: Susan Beavers e Jeff Abugov | 23 de maio de 2005 | 14.37[2] | |
|
Charlie transou com Natalie (Karen Trella), uma mulher deslumbrante. Jake precisa contar à sua turma do sexto ano como foi o final de semana. Citação do título: Jake, perguntando se seu Game Boy está com um cheiro engraçado. (Acredita-se que está, pois ficou implícito que Jake urinou em cima dele.) | |||||||
Ver também
Referências
- ↑ «DOU 10/11/2008 - Pg. 39 - Seção 1 | Diário Oficial da União | Diários Jusbrasil». Jusbrasil. Consultado em 22 de abril de 2017
- ↑ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v «The Ultimate SpotVault, Two and a Half Men». Spotted Ratings. 28 de dezembro de 2016. Consultado em 31 de dezembro de 2019
- ↑ «ABC Medianet». ABC Medianet. Consultado em 23 de julho de 2010. Arquivado do original em 21 de dezembro de 2008
- ↑ «ABC Medianet». ABC Medianet. Consultado em 23 de julho de 2010. Arquivado do original em 27 de dezembro de 2008
Ligações externas
- (em inglês) Two and a Half Men no Internet Movie Database