Rio Tees

Rio Tees
Rio Tees
Cachoeira High Force [en] no Rio Tees.
Curso do Tees. [1]
Curso do Tees. [1]
Curso do Tees. [2]
Comprimento 137 km
Nascente Cross Fell
Altitude da nascente 754 m
Foz Mar do Norte, entre Seal Sands e Redcar
Altitude da foz 0 m
Área da bacia 1 834 km²
Afluentes
esquerda
Harwood Beck, Hudeshope Beck, Eggleston Burn, Skerne, Billingham Beck
Afluentes
direita
Maize Beck, Lune, Balder, Greta, Leven
País(es) Inglaterra

O Rio Tees é um curso d'água localizado na Inglaterra, com nascente na encosta leste de Cross Fell [en], nos North Pennines [en], e que flui por 137 km em direção leste até desaguar no Mar do Norte, no nordeste do país.[1] A história moderna do rio está intimamente ligada às indústrias de Teesside [en], em seu curso inferior, onde ele tem servido como via de importação e exportação de mercadorias para a região nordeste da Inglaterra. A necessidade de água a jusante também levou à construção de reservatórios em suas cabeceiras, como o Cow Green [en].[2]

Etimologia

O nome Tees possivelmente tem origem no britônico. O elemento *tēs, que significa "calor" com conotações de "ebulição, excitação" (em galês, tes), pode estar na origem do nome.[nota 1] Outra possibilidade é a raiz *Teihx-s, derivada do britônico *ti (em galês, tail, "estrume"), usada para explicar o nome Tees (comparar com Rio Tyne).[nota 2]

Geografia

O Rio Tees drena uma área de 1.800 km² e possui vários afluentes, incluindo o Rio Greta [en], Rio Lune [en], Rio Balder [en], Leven [en] e Skerne [en].[4] Antes da reorganização dos condados históricos da Inglaterra, o rio formava a fronteira entre o condado Durham e Yorkshire. Em seu curso inferior, ele agora delimita os condados cerimoniais de County Durham e North Yorkshire, enquanto em seu curso superior marca a divisa entre os condados históricos de Westmorland e Durham. A cabeceira do Vale de Teesdale [en] possui uma paisagem de grandeza desolada, cercada por charneca e colinas, algumas com mais de 760 m.[5] Essa área integra a Área de Beleza Natural Excepcional dos North Pennines.[6]

A nascente do rio, em Teeshead, logo abaixo de Cross Fell, está a uma altitude de cerca de 732 m. Ele flui na direção leste-nordeste por uma região de sumidouros em calcário carbonífero. Abaixo de Viewing Hill, o rio vira para o sul até o Reservatório Cow Green, construído para armazenar água a ser liberada em condições secas para atender à demanda industrial em Teesside.[6][7]

Saindo do reservatório em Cauldron Snout [en], o rio atravessa uma série de rochas de basalto e dolerito, que se intrometem pelo calcário mais macio, formando uma sequência de cachoeiras ou corredeiras.[8] A partir desse ponto, o Tees forma a divisa entre os condados tradicionais de Durham e Yorkshire quase sem interrupção,[5] embora, desde 1974, grande parte dele esteja inteiramente em Durham. O vale se alarga abaixo de Cauldron Snout, e árvores começam a aparecer, contrastando com as rochas fragmentadas onde a água desce pela Cachoeira High Force.[5] Após uma breve curva ao norte, o rio segue em meandros na direção sudeste. Próximo ao ponto onde a estrada B6277 começa a correr paralela ao rio, encontra-se a cachoeira High Force, com 21 m.[9] Cerca de 2,4 km a jusante, está a menor Cachoeira Low Force [en].[6]

A confluência do Rio Greta com o Rio Tees.

A paisagem torna-se mais suave e pitoresca à medida que o rio desce por Middleton-in-Teesdale [en] (Durham). Essa localidade possui recursos de chumbo e minério de ferro. A leste de Middleton-in-Teesdale, o Rio Lune se junta ao Tees. Após passar pela vila de Romaldkirk [en] a oeste, o rio recebe o Rio Balder em Cotherstone [en]. A antiga cidade de Barnard Castle [en], a Abadia de Egglestone [en] e o Rokeby Park [en], conhecido pelo poema Rokeby de Sir Walter Scott, também são pontos de passagem.[5] Em Rokeby, o Tees é unido pelo Rio Greta. A partir da área próxima a Eggleston, o rio passa sobre arenito.[10] A partir daqui, o vale começa a se abrir, atravessando a rica planície a leste e sul de Darlington em amplas curvas sinuosas.[6]

O curso do vale até este ponto foi geralmente na direção leste-sudeste, mas agora vira para nordeste próximo à vila de Whorlton [en]. Passando por Ovington [en] e Winston [en], ele corre paralelo à A67 [en] ao sudeste, passando por Gainford [en] e Piercebridge [en] até Darlington, sob as rodovias A1 [en] e A66 [en]. O trecho de Piercebridge a Hurworth flui sobre calcário magnesiano [en].[10] Em Croft-on-Tees [en], o Rio Skerne se junta ao Tees. O rio agora flui para o sul, passando por Croft-on-Tees, antes de curvar para o norte, passando por Hurworth-on-Tees [en]. Uma série de grandes meandros leva o curso por Neasham [en], Low Dinsdale [en] e Sockburn [en] até Middleton St George [en].[6] Nas partes inferiores do vale do rio, a água flui sobre arenito bunter [en] e leitos de cascalho.[10]

Logo após Yarm, o Rio Leven se junta ao Tees, antes de passar pelos assentamentos de Eaglescliffe [en], Ingleby Barwick [en] e Thornaby-on-Tees [en]. Agora se aproximando do mar, o Tees torna-se uma importante via comercial, com os portos de Stockton-on-Tees e Middlesbrough em suas margens.[5] Ele atravessa a Barragem do Tees [en] entre esses portos, tornando-se sujeito à maré a jusante da barragem.[6]

O Teesport [en] foi construído num aterramento marítimo na margem sul do estuário do Tees, abaixo de Middlesbrough.[11] A linha reta da nascente do Tees até Teesmouth é de 80 km, mas devido aos meandros do rio, ele percorre mais de 130 km.[12]

Níveis de água

Estação de monitoramento[13] Elevação da estação Nível mais baixo de água Nível mais alto de água Nível recorde
Middleton-on-Tees 216 m 0,37 m 1,5 m 3,19 m
Barnard Castle (Startforth) 141 m 0,46 m 1,4 m 2,68 m
Broken Scar (Darlington) 41 m 0,54 m 1,7 m 3,28 m
Low Moor (Low Dinsdale) 18 m 0,31 m 4 m 6,32 m
Yarm 7 m 0,45 m 2,05 m 4,08 m
  • Os níveis baixo e alto de água são valores médios.

Seal Sands

Antes da intensa industrialização do Tees, as planícies de Seal Sands [en] no estuário abrigavam focas-comuns. Durante cerca de 100 anos, essa espécie esteve ausente do estuário, mas agora retornou e pode ser vista nas planícies de Seal Sands.[14] A área de Seal Sands é agora designada como a Reserva Natural Nacional de Teesmouth.[15]

Alterações

O Rio Tees (canalPortrack) passando pelo Coração Verde-Azul do Corredor do Tees entre Middlesbrough e Stockton.

Em 1769, foi proposta a realização de cortes no rio para endireitar seu curso e facilitar a navegação de navios, economizando tempo e dinheiro. Entre Stockton-on-Tees e Middlesbrough, o rio anteriormente formava meandros primeiro ao sul e depois ao norte de seu canal atual.[16] Dois cortes, conhecidos como Canal Mandale [en] e Canal Portrack [en], foram realizados em 1810 e 1831, respectivamente, para endireitar o curso.[17] Antes desses cortes, a viagem de barca à vela de Thornaby até a foz do Tees, considerando marés e outros fatores, podia levar até sete dias.[18] O canal Mandale foi o menor dos dois, com cerca de 201 m, enquanto o canal Portrack foi consideravelmente mais longo (1.000 m), embora o meandro norte que ele removeu fosse menor que o meandro sul.[19] Nenhum dos meandros é visível hoje, exceto pelo fluxo do Stainsby Beck [en] em um canal marcado nos mapas primeiro como "The Fleet" e depois como "Old River Tees". A atual Barragem do Tees está próxima ao local do canal Mandale.[20]

Desde a realização dos cortes, o rio continuou a sofrer alterações em seu leito e margens para torná-lo mais profundo e navegável. O canal foi significativamente estreitado pelo despejo de lastro de navios e escória de siderúrgicas ao longo das antigas margens, aumentando a erosão devido ao seu fluxo natural. Mapas anteriores a 1900 mostram que entre Stockton e Middlesbrough o rio fluía em um canal com até 300 m de largura em alguns pontos, com muitos bancos de areia e ilhotas. O canal moderno varia entre cerca de 100 m e 200 m.[21]

Em outubro de 2021, a empresa de engenharia do Reino Unido, GRAHAM, iniciou as obras no projeto do Cais de South Bank, com 1,2 km, para criar uma instalação de águas profundas. Estima-se que dois milhões de toneladas de material serão dragados para permitir que a GE Renewable Energy carregue enormes pás de turbinas eólicas em navios. As pás de 107 m são destinadas ao Parque Eólico Dogger Bank [en]. Os cais da Fazenda de Óleo Combustível Pesado e da Tarmac serão removidos.[22][23]

Indústria

O Rio Tees tem sido usado para o transporte de mercadorias industriais desde a Revolução Industrial, particularmente para o embarque de carvão das Minas de Carvão de Durham [en] e também para as indústrias siderúrgicas que mais tarde se desenvolveram em torno de Middlesbrough.[24] Nos primeiros anos, navios mercantes partiam do Rio Tees após carregar em Yarm [en] e Stockton-on-Tees; mas, à medida que os navios mercantes ficaram maiores, esses cais menores foram substituídos por cais maiores e mais profundos em Middlesbrough, e posteriormente ainda mais a jusante, em Teesport, próximo à foz do rio. O surgimento da indústria siderúrgica no final do século XIX rendeu ao rio o apelido de "O Rio de Aço" devido às muitas siderúrgicas que operavam ao longo de suas margens. No século XX, o rio também se tornou importante para a emergente indústria química, contribuindo especialmente para o desenvolvimento da Imperial Chemical Industries (ICI), que utilizou terras recuperadas na margem norte para instalações de importação/exportação.[25]

Hoje, o Teesport é propriedade da PD Ports [en]; ele está localizado próximo ao Mar do Norte, a 5 km a leste de Middlesbrough.[26][27] O Teesport é atualmente o terceiro maior porto do Reino Unido e está entre os dez maiores da Europa Ocidental, manejando mais de 56 milhões de toneladas de carga doméstica e internacional por ano. A grande maioria desses produtos ainda está relacionada às indústrias de aço e química, feitas por empresas membros do Cluster da Indústria de Processos do Nordeste da Inglaterra [en] (NEPIC). As áreas onde a indústria química em grande escala continua baseada são Billingham [en] e Seal Sands, ambas na margem norte do Rio Tees, e Wilton [en] na margem sul. As Siderúrgicas de Teesside [en] em Redcar [en] operaram até seu fechamento em 2015.[28]

Outras empresas industriais que utilizam o Rio Tees atuam na fabricação e manutenção da indústria de petróleo do Mar do Norte [en] e gás, bem como no setor de energia renovável, incluindo turbinas eólicas offshore [en]. A margem sul da foz do Rio Tees abriga o Parque Eólico Offshore de Teesside [en], de 62 megawatts, construído entre 2011 e 2013.[29]

Próximo à foz do Rio Tees está a grande instalação de dique seco da Able UK [en], chamada TERRC (Centro de Recuperação e Reciclagem Ambiental de Teesside), usada para desmantelar plataformas de petróleo e outros grandes navios.[30] A Usina Nuclear de Hartlepool [en] está adjacente a leste.[31]

Morte em massa de crustáceos no nordeste da Inglaterra em 2021

No início de outubro de 2021, milhares de caranguejos e lagostas mortos foram encontrados nas praias do estuário do Tees e ao longo da costa nordeste da Inglaterra. As mortes foram relatadas pela primeira vez em Seaton Carew, Redcar e Seaham. Um declínio de 95% na captura de lagostas e caranguejos foi notado pelos trabalhadores da indústria pesqueira local. Um porta-voz da Agência Ambiental do Reino Unido [en] disse: "Amostras de água, sedimentos, mexilhões e caranguejos foram coletadas e estão sendo enviadas aos nossos laboratórios para análise, a fim de determinar se um incidente de poluição pode ter contribuído para a morte dos animais." Os laboratórios do Centro para o Meio Ambiente, Pesca e Aquicultura [en] (Cefas) também estavam testando crustáceos para doenças. Não há evidências de qualquer ligação com recentes encalhes de mamíferos marinhos e aves marinhas no Reino Unido e países ao longo da costa do Mar do Norte, segundo a agência.[32]

No final de novembro, a mortandade de crustáceos havia se espalhado até baia Robin Hood's [en] e estava afetando as capturas em Whitby. A Agência Ambiental descartou a poluição química como causa da morte em massa de crustáceos. A dragagem também foi rejeitada como causa do desastre ambiental. A gerente de operações da Agência Ambiental, Sarah Jennings, disse: "Usamos métodos de triagem tradicionais e inovadores para analisar amostras de água, sedimentos e caranguejos em busca de vestígios de contaminação. Examinamos mais de 1.000 contaminantes químicos potenciais, mas não encontramos anomalias que poderiam levar a um evento dessa escala."[33]

No início de fevereiro de 2022, foi relatado que: "O Defra e agências parceiras concluíram uma investigação completa sobre a causa da morte de caranguejos e lagostas encontrados nas praias da costa nordeste entre outubro e dezembro de 2021. Após testes e modelagem significativos para descartar possíveis causas, o Defra e agências parceiras consideram que as mortes de caranguejos e lagostas potencialmente resultaram de uma eflorescência de algas nociva de ocorrência natural."[34][35] Em junho de 2022, George Monbiot escreveu no The Guardian: "Surpreendentemente, embora não haja evidências de que tenha realizado tal amostragem, o governo concluiu não apenas que uma floração ocorreu, mas que foi causada por uma espécie tóxica específica: Karenia mikimotoi [en]. Isso é coisa de ficção científica. A Karenia prospera em temperaturas entre 20 a 24 ºC. A temperatura média da água nesta costa em outubro é 13 ºC. Não há mecanismo plausível pelo qual uma floração de Karenia poderia causar a morte em massa de lagostas e caranguejos sem também matar grande número de peixes, ouriços-do-mar e muitas outras espécies." Monbiot relatou que, quando pediu ao governo do Reino Unido para publicar suas evidências, o governo recusou.[36]

Lendas e folclore

Peg Powler [en] é uma bruxa do folclore inglês que, segundo a lenda, habita o Rio Tees.[37][38][39]

O Rio Tees foi destacado na série de televisão Sete Maravilhas Naturais [en] como uma das maravilhas do norte e no drama pós-apocalíptico O Último Trem [en], onde suas margens foram destruídas.[40]

Travessias

Uma das primeiras travessias do Rio Tees foi realizada pelos romanos, com a construção de uma ponte em Piercebridge [en], acompanhada de uma fortaleza correspondente [en].[41] A ponte foi erguida na rota da Dere Street, o que provavelmente resultou em um grande fluxo de tráfego militar entre a fortaleza em Iorque e a fronteira norte.[42] Construída inicialmente em madeira por volta de 90 d.C., a ponte foi reconstruída em pedra, possivelmente após a primeira ter sido destruída por uma enchente. O uso da ponte pode ter continuado até o período sub-romano.[41]

As travessias do Tees continuaram a ser importantes para as viagens de norte a sul, e vice-versa, ao longo da costa leste, durante o período medieval.[43] No século XIII, o rio foi descrito como "o principal obstáculo para viagens rápidas saindo do bispado de Durham em direção ao sul", com os vaus, pontes e balsas da época sendo particularmente inconvenientes no inverno.[44] Isso incluía a Grande Estrada do Norte [en], para a qual a Ponte de Croft [en] foi construída no século XIII ou XIV. A Ponte de Yarm [en] foi erguida por volta de 1400, pelo bispo Skirlaw [en].[43]

Em 1771, uma grande inundação [en] no Tees, juntamente com outras no nordeste da Inglaterra, causou grandes danos às pontes do rio, destruindo completamente algumas delas. A Ponte Wynch [en], supostamente a ponte suspensa mais antiga da Europa, datada de 1741, foi arrancada de suas amarrações. A ponte em Gilmonby [en] foi registrada como destruída após apenas três anos de funcionamento pleno. Por outro lado, a medieval Ponte de Yarm não foi afetada pela inundação, apesar de todos os outros edifícios da cidade terem sofrido danos.[45]

Ilustração de 1830 da Ponte Suspensa Ferroviária de Stockton, a primeira ponte suspensa ferroviária do mundo, no local da atual Ponte Ferroviária Surtees [en].[46]

Com a industrialização da área ao longo do século XIX, muitas novas pontes foram necessárias mais próximas à foz do porto.[44] Quando a ferrovia de Stockton e Darlington [en], inaugurada em 1825, percebeu que os cais em Stockton eram muito pequenos para exportar a quantidade desejada de carvão, decidiu-se iniciar a exportação mais perto da foz do rio, na outra margem, em Porto Darlington [en] (posteriormente Middlesbrough). Isso exigiu a construção da primeira ponte suspensa ferroviária [en].[nota 3] Isso deslocou o centro de gravidade comercial de Teesside mais para a jusante, onde muitas pontes futuras seriam construídas.[46]

Até o final do século, havia 21 empresas principais nas áreas de Stockton e Thornaby, e 36 em Middlesbrough. Isso levou ao desenvolvimento de duas das pontes mais famosas do rio, a Ponte Transportadora do Tees [en], em 1911, e a Ponte Newport Tees [en], em 1934, ambas tentando equilibrar as necessidades dos viajantes que cruzavam o rio com a navegação para cima e para baixo.[44]

Galeria

Ver também

Notas

  1. Língua Britônica (Alan James) < *tēs > . . . ‘Calor’, com conotações de ‘ebulição’, ‘excitação’, etc. . . . Proposto por Eilert Ekwall [en], ERN pp. 395-7, para o nome do rio Tees, mas note o ceticismo de Jackson . . .[3]
  2. Língua Britônica (Alan James) < *ti- > . . . uma raiz pré-céltica *tei-/*ti- para nomes de rios do tipo ‘Tyne’, seguindo Ekwall ao atribuir o significado de ‘derreter, fluir’. . . . No entanto, a existência de tal raiz é questionável . . .[3]
  3. Devido a falhas de projeto, essa primeira ponte oscilava excessivamente e precisou ser sustentada por "talhamares" de madeira. Mesmo assim, a oscilação era tão grande que os vagões eram acorrentados a 9 metros de distância para distribuir o peso uniformemente pela ponte.[46]

Referências

  1. «Tees Trail» [Trilha do Tees]. BBC. Consultado em 25 de setembro de 2025 
  2. «Cow Green reservoir» [Reservatório Cow Green]. Institution of Civil Engineers. 16 de abril de 2018. Consultado em 25 de setembro de 2025 
  3. a b (James 2019, p. 270)
  4. «Tees Salmon Action Plan Map» [Mapa do Plano de Ação do Salmão do Tees] (PDF). Environment Agency. Consultado em 25 de setembro de 2025 
  5. a b c d e (Chisholm 1911)
  6. a b c d e f «OpenData support» [Suporte de Dados Abertos]. Ordnance Survey. Consultado em 25 de setembro de 2025 
  7. «Tees at Barnard Castle in Dales Area – Artificial influences» [Tees em Barnard Castle na Área de Dales – Influências Artificiais]. Environment Agency. Consultado em 25 de setembro de 2025 
  8. «Upper Teesdale Geology» [Geologia do Alto Teesdale]. Natural England. Consultado em 25 de setembro de 2025. Cópia arquivada em 14 de outubro de 2013 
  9. «Seven Wonders – High Force» [Sete Maravilhas – High Force]. BBC. Consultado em 25 de setembro de 2025 
  10. a b c «Tees Valley Geology» [Geologia do Vale do Tees]. University of Southampton. Consultado em 25 de setembro de 2025. Cópia arquivada em 2 de julho de 2014 
  11. «Tees Dock; the Heart of Teesport» [Cais do Tees; o Coração do Teesport] (PDF). PD Ports. 1956. p. 3. Consultado em 25 de setembro de 2025. Cópia arquivada (PDF) em 27 de julho de 2020 
  12. Moorsom, Norman (1986). The book of Middlesbrough [O livro de Middlesbrough]. Buckingham: Barracuda Books. p. 27. ISBN 0-86023-274-3 
  13. «River levels» [Níveis do rio]. Environment Agency. Consultado em 25 de setembro de 2025. Cópia arquivada em 9 de janeiro de 2011 
  14. «Natures World Tees Feature» [Recurso do Tees da Natures World]. Natures World. Consultado em 25 de setembro de 2025. Cópia arquivada em 22 de março de 2010 
  15. «Cleveland's National Nature Reserves» [Reservas Naturais Nacionais de Cleveland]. gov.uk. Consultado em 25 de setembro de 2025 
  16. (IRUK 1888, p. 242)
  17. Wilford Wardell, John (1957). A History of Yarm; an Ancient North Riding Town [História de Yarm; uma Antiga Cidade de North Riding]. Yarm: Wardell. p. 123. OCLC 504283667 
  18. Leatherdale, Duncan (18 de maio de 2019). «Where and what is Middlesbrough?» [Onde e o que é Middlesbrough?]. BBC News. Consultado em 25 de setembro de 2025 
  19. (IRUK 1888, p. 243)
  20. «Tees Navigation Company» [Companhia de Navegação do Tees]. The Northern Echo. Consultado em 25 de setembro de 2025. Cópia arquivada em 5 de outubro de 2012 
  21. Pattenden, D. W. (2001). The History of the River Tees in Maps [A História do Rio Tees em Mapas]. [S.l.]: Cleveland and Teesside Local History Society. ISBN 0-9507199-6-X 
  22. «Construction starts on Quayside for the UK's premier offshore wind hub» [Construção começa no cais para o principal centro de energia eólica offshore do Reino Unido]. GRAHAM. 30 de setembro de 2021. Consultado em 25 de setembro de 2025. Cópia arquivada em 30 de setembro de 2021 
  23. «Creating UK's premier offshore wind hub through dredging» [Criando o principal centro de energia eólica offshore do Reino Unido através de dragagem]. Dredging Today. 6 de outubro de 2021. Consultado em 25 de setembro de 2025 
  24. Hudson, Ray (fevereiro de 2019). «Industrial Teesside, lives and legacies: a post-industrial geography» [Teesside Industrial, vidas e legados: uma geografia pós-industrial]. Planning Perspectives. 34 (1): 183–185. doi:10.1080/02665433.2019.1555656 
  25. Betteney, Alan (2018). «Industry in the Tees Valley» [Indústria no Vale do Tees] (PDF). Tees Valley Rediscovered. p. 33. Consultado em 25 de setembro de 2025 
  26. Davison, Jez (23 de junho de 2015). «Teesport gets fit for next generation as £22m upgrade takes shape» [Teesport se prepara para a próxima geração com atualização de £22 milhões]. Gazette Live. Consultado em 25 de setembro de 2025 
  27. Hughes, Mike (12 de agosto de 2016). «MGT Power Q&A: All you need to know about Teesside energy plant» [P&R da MGT Power: Tudo o que você precisa saber sobre a usina de energia de Teesside]. Gazette Live. Consultado em 25 de setembro de 2025 
  28. «SSI Redcar steelworks to be shut» [Siderúrgicas de Redcar da SSI serão fechadas]. BBC News. 12 de outubro de 2015. Consultado em 25 de setembro de 2025 
  29. «EDF fully equips 62-MW offshore wind farm in UK – report» [EDF equipa totalmente parque eólico offshore de 62 MW no Reino Unido – relatório]. Renewables Now. 7 de junho de 2013. Consultado em 25 de setembro de 2025 
  30. «Able UK's TERRC yard on Teesside» [Pátio TERRC da Able UK em Teesside]. BBC News. 23 de novembro de 2010. Consultado em 25 de setembro de 2025 
  31. «Appraisal of Sustainability: Site Report for Hartlepool» [Avaliação de Sustentabilidade: Relatório do Local para Hartlepool] (PDF). assets.publishing.service.gov.uk. Outubro de 2010. p. 15. Consultado em 25 de setembro de 2025 
  32. Davies, Caroline (29 de outubro de 2021). «Apocalyptic: dead crabs litter beaches in north-east England» [Apocalíptico: caranguejos mortos espalhados pelas praias do nordeste da Inglaterra]. The Guardian. Consultado em 25 de setembro de 2025 
  33. Newton, Grace (26 de novembro de 2021). «Environment Agency confirm dead crabs and lobsters washed up on Yorkshire beaches were not killed by pollution» [Agência Ambiental confirma que caranguejos e lagostas encontrados nas praias de Yorkshire não foram mortos por poluição]. Yorkshire Post. Consultado em 25 de setembro de 2025 
  34. Blackburne, Elaine (3 de fevereiro de 2022). «Reason behind deaths of thousands of shellfish on North East beaches» [Razão por trás da morte de milhares de crustáceos nas praias do nordeste]. HullLive. Consultado em 25 de setembro de 2025 
  35. «North East coast shellfish deaths blamed on harmful algae» [Mortes de crustáceos na costa nordeste atribuídas a algas nocivas]. BBC News. 3 de fevereiro de 2022. Consultado em 25 de setembro de 2025 
  36. Monbiot, George (6 de junho de 2022). «Are the dead shellfish littering our beaches evidence of a toxic waste cover-up?» [Os crustáceos mortos espalhados pelas nossas praias são evidência de um encobrimento de resíduos tóxicos?]. The Guardian. Consultado em 25 de setembro de 2025. Cópia arquivada em 6 de junho de 2022 
  37. O'Donnell, Elliot (2003). Ghosts, Helpful and Harmful [Fantasmas, Úteis e Prejudiciais]. [S.l.]: Kessinger Publishing. p. 199. ISBN 9780766179080. Consultado em 25 de setembro de 2025 
  38. Longstaffe, William Hylton Dyer (1854). The History and Antiquities of the Parish of Darlington, in the Bishoprick [A História e Antiguidades da Paróquia de Darlington, no Bispado]. [S.l.]: Darlington and Stockton Times. Consultado em 25 de setembro de 2025 
  39. Roalfe Cox, Marian (2003). Introduction to Folklore [Introdução ao Folclore]. [S.l.]: Kessinger Publishing. ISBN 9780766149403. Consultado em 25 de setembro de 2025 
  40. «The Last Train - Episode Four» [O Último Trem - Episódio Quatro]. IMDb. Consultado em 25 de setembro de 2025 
  41. a b Fitzpatrick, A. P.; Scott, Peter R. (1999). «The Roman Bridge at Piercebridge, North Yorkshire-County Durham» [A Ponte Romana em Piercebridge, North Yorkshire-County Durham]. Britannia. 30: 111–132. JSTOR 526675. doi:10.2307/526675 
  42. «Bridge over troubled water: Roman finds from the Tees at Piercebridge and beyond» [Ponte sobre águas turbulentas: Descobertas romanas no Tees em Piercebridge e além]. The Past. Current Archaeology. 4 de agosto de 2021. Consultado em 25 de setembro de 2025 
  43. a b Harrison, David (2004). The Bridges of Medieval England: Transport and Society 400-1800 [As Pontes da Inglaterra Medieval: Transporte e Sociedade 400-1800]. [S.l.]: OUP Oxford. ISBN 978-0-19-155679-1. Consultado em 25 de setembro de 2025 
  44. a b c Warwick, Tosh (1 de janeiro de 2011). «The Politics of Bridge Building: The Long Wait for the Tees (Newport) Bridge» [A Política da Construção de Pontes: A Longa Espera pela Ponte Tees (Newport)]. Cleveland & Teesside Local History Society. Consultado em 25 de setembro de 2025 
  45. Rennison, Robert William (2019). «The Great Inundation of 1771 and the Rebuilding of the North-East's Bridges» [A Grande Inundação de 1771 e a Reconstrução das Pontes do Nordeste] (PDF). Archaeologia Aeliana. 29: 269–291. doi:10.5284/1061067. Consultado em 25 de setembro de 2025 
  46. a b c Betteney, Alan (2019). «Crossing the Tees: Fords, Ferries and Bridges» [Atravessando o Tees: Vaus, Balsas e Pontes] (PDF). Tees Archaeology. River Tees Rediscovered: 31–32. Consultado em 25 de setembro de 2025. Cópia arquivada (PDF) em 13 de março de 2023 

Bibliografia

  • Chisholm, Hugh (1911). Encyclopædia Britannica [Enciclopédia Britânica]. [S.l.]: Cambridge University Press 
  • James, Alan (2019). The Brittonic Language in the Old North [A Língua Britônica no Norte Antigo]. [S.l.: s.n.] p. 270 
  • IRUK (1888). The Industrial Resources of the United Kingdom [Os Recursos Industriais do Reino Unido]. [S.l.: s.n.] p. 242–243 
  • Moorsom, Norman (1986). The book of Middlesbrough [O livro de Middlesbrough]. Buckingham: Barracuda Books. p. 27. ISBN 0-86023-274-3 
  • Wilford Wardell, John (1957). A History of Yarm; an Ancient North Riding Town [História de Yarm; uma Antiga Cidade de North Riding]. Yarm: Wardell. p. 123. OCLC 504283667 
  • Pattenden, D. W. (2001). The History of the River Tees in Maps [A História do Rio Tees em Mapas]. [S.l.]: Cleveland and Teesside Local History Society. ISBN 0-9507199-6-X 
  • O'Donnell, Elliot (2003). Ghosts, Helpful and Harmful [Fantasmas, Úteis e Prejudiciais]. [S.l.]: Kessinger Publishing. p. 199. ISBN 9780766179080 
  • Longstaffe, William Hylton Dyer (1854). The History and Antiquities of the Parish of Darlington, in the Bishoprick [A História e Antiguidades da Paróquia de Darlington, no Bispado]. [S.l.]: Darlington and Stockton Times 
  • Roalfe Cox, Marian (2003). Introduction to Folklore [Introdução ao Folclore]. [S.l.]: Kessinger Publishing. ISBN 9780766149403 
  • Hudson, Ray (fevereiro de 2019). «Industrial Teesside, lives and legacies: a post-industrial geography» [Teesside Industrial, vidas e legados: uma geografia pós-industrial]. Planning Perspectives. 34 (1): 183–185. doi:10.1080/02665433.2019.1555656 
  • Harrison, David (2004). The Bridges of Medieval England: Transport and Society 400-1800 [As Pontes da Inglaterra Medieval: Transporte e Sociedade 400-1800]. [S.l.]: OUP Oxford. ISBN 978-0-19-155679-1. Consultado em 25 de setembro de 2025 
  • Fitzpatrick, A. P.; Scott, Peter R. (1999). «The Roman Bridge at Piercebridge, North Yorkshire-County Durham» [A Ponte Romana em Piercebridge, North Yorkshire-County Durham]. Britannia. 30: 111–132. JSTOR 526675. doi:10.2307/526675 
  • Warwick, Tosh (1 de janeiro de 2011). «The Politics of Bridge Building: The Long Wait for the Tees (Newport) Bridge» [A Política da Construção de Pontes: A Longa Espera pela Ponte Tees (Newport)]. Cleveland & Teesside Local History Society 
  • Rennison, Robert William (2019). «The Great Inundation of 1771 and the Rebuilding of the North-East's Bridges» [A Grande Inundação de 1771 e a Reconstrução das Pontes do Nordeste] (PDF). Archaeologia Aeliana. 29: 269–291. doi:10.5284/1061067. Consultado em 25 de setembro de 2025 
  • Betteney, Alan (2019). «Crossing the Tees: Fords, Ferries and Bridges» [Atravessando o Tees: Vaus, Balsas e Pontes] (PDF). Tees Archaeology. River Tees Rediscovered: 31–32. Consultado em 25 de setembro de 2025. Cópia arquivada (PDF) em 13 de março de 2023