Olav H. Hauge

Olav H. Hauge
Hauge, c. 1940
Nome completoOlav Håkonson Hauge
Nascimento
18 de agosto de 1908

Ulvik, Vestland, Noruega
Morte
1994 de maio de 23 (4 anos)

Ulvik, Vestland, Noruega
NacionalidadeNorueguês

Olav Håkonson Hauge (18 de agosto de 190823 de maio de 1994) foi um horticultor, tradutor e poeta norueguês.[1]

Biografia

Hauge nasceu na vila de Ulvik, em Hordaland, Noruega. Seus pais, Håkon Hauge (1877–1954) e Katrina Hakestad (1873–1975), eram fazendeiros. Hauge frequentou a escola secundária em Ulvik entre 1925 e 1926. Aprendeu inglês e alemão na escola e posteriormente aprendeu francês de forma autodidata por meio da leitura. Passou muitos anos se especializando em horticultura e cultivo de frutas.

Estudou na Escola de Horticultura de Hjeltnes (Hjeltnes vidaregåande skule) em Ulvik (1927 e 1933–34), na Universidade Norueguesa de Ciências da Vida em Ås (1930), e no Centro Estadual de Pesquisa (Statens forsøksgardt) em Hermannsverk, Sogn og Fjordane (1931–1933). Viveu toda a vida em Ulvik trabalhando como jardineiro em seu próprio pomar de maçãs.[2]

Seus primeiros poemas foram publicados em 1946, todos em forma tradicional. Posteriormente, passou a escrever poesia modernista e, em especial, poesia concreta, influenciando outros poetas noruegueses mais jovens, como Jan Erik Vold. Um exemplo conhecido, no original norueguês:

Katten
sit i tunet
når du kjem.
Snakk litt med katten.
Det er han som er varast i garden.

Tradução para o inglês:

The cat is sitting
out front
when you come.
Talk a bit with the cat.
He is the most sensitive one here.

Além de escrever seus próprios poemas, Hauge era voltado para o cenário internacional e traduziu poemas de Alfred Tennyson, William Butler Yeats, Robert Browning, Stéphane Mallarmé, Arthur Rimbaud, Stephen Crane, Friedrich Hölderlin, Georg Trakl, Paul Celan, Bertolt Brecht e Robert Bly para o norueguês. Também escreveu poemas em homenagem a outros poetas como William Blake, Paul Celan, Gérard de Nerval e Emily Dickinson. Inspirou-se ainda na poesia clássica chinesa, como no poema "T`ao Ch`ien", da coletânea Spør vinden.

Seus poemas foram traduzidos para o inglês pelo poeta Robin Fulton em Olav Hauge: Selected Poems (1990), pelo poeta Robert Bly em Trusting Your Life to Water and Eternity: Twenty Poems of Olav H. Hauge (1987), e pelo escritor Robert Hedin nas obras The Bullfinch Rising from the Cherry Tree (2001) e Leaf-huts and Snow-houses (2004). Bly e Hedin também colaboraram na tradução de The Dream We Carry: Selected and Last Poems of Olav H. Hauge (2008). Trechos de Glør i oska foram usados como letras da canção "Song til stormen" da banda Solefald, no álbum Norrøn Livskunst (2010).[3]

O Centro Olav H. Hauge (Olav H. Hauge - Senteret) está situado em Brakanes, próximo ao Ulvikafjorden. O centro inclui uma exposição, biblioteca de poesia, oficina de poesia e museu que destaca a vida e a obra do poeta. O Nynorsk kultursentrum administra tanto o Centro Olav H. Hauge quanto o Ivar Aasen-instituttet em Ørsta.[4][5][6]

Lista de obras

  • Glør i oska (Noregs boklag, 1946)
  • Under bergfallet (Noregs boklag, 1951), Beneath the Crag
  • Seint rodnar skog i djuvet (Noregs boklag, 1956), Slowly the Trees Turn Red in the Gorge
  • På ørnetuva (Noregs boklag, 1961), On the Eagle's Tussock
  • Dikt i utval: Dogg og dagar (org. Ragnvald Skrede; Noregs boklag, 1965)
  • Dropar i austavind (Noregs boklag, 1966), Drops in the East Wind
  • Spør vinden (Noregs boklag, 1971), Ask the Wind
  • Dikt i samling (Noregs boklag, 1972)
  • Syn oss åkeren din (sel. Jan Erik Vold, Bokklubben, 1975)
  • Janglestrå (Samlaget, 1980), Gleanings
  • Regnbogane (1983), livro infantil, ilustrações de Wenche Øyen
  • ABC (1986), livro infantil
  • Mange års røynsle med pil og boge (gravação). (Samlaget, 1988)
  • Brev 1970–1975 (Cappelen, 1996)
  • Det er den draumen (Samlaget, 1998), It's the Dream
  • Dagbok 1924–1994 (Samlaget, 2000)
  • Skogen stend, men han skiftar sine tre. Aforismar i utval (Samlaget, 2001)

Traduções

  • Utanlandske dikt (1967)
  • Stephen Crane: Svarte ryttarar (1974)
  • Bertolt Brecht: Til ettertidi (1978)
  • Hand grip hand i svevne (1978)
  • Dikt i umsetjing (1982)
  • Frå Rimbaud til Celan (1991)

Prêmios

  • Kritikerprisen por På ørnetuva – 1961[7]
  • Fundo do pastor Alfred Andersson-Rysst – 1968[8]
  • Prêmio Dobloug – 1969[9]
  • Prêmio Sunnmør por Spør vinden – 1971[10]
  • Prêmio Melsom – 1973[11]
  • Prêmio Aschehoug – 1978[12]
  • Prêmio Nynorsk de Literatura Infantil por Regnbogane (com Wenche Øyen) – 1983[13]

Traduções de sua poesia

  • За горою самотності (Ucraniano, trad. Viktoria Rudych, 2019)
  • Luminous Spaces: Olav H. Hauge: Selected Poems & Journals (trad. Olav Grinde, 2016)
  • The Dream We Carry (trad. Robert Bly e Robert Hedin, 2008)
  • Olav Hauge: Selected Poems (trad. Robin Fulton, 1990)
  • Trusting Your Life to Water and Eternity (trad. Robert Bly, 1987)
  • Elvi Burtanum Fjorden, הנהר שמעבר לפיורד (trad. Sabina Messeg e Hannah May Svnedal, 2010)

Referências

  1. Erik Bjerck Hagen. «Olav H. Hauge». Store norske leksikon. Consultado em 1 de abril de 2018 
  2. Idar Stegane. «Olav H. Hauge». Norsk biografisk leksikon. Consultado em 1 de abril de 2018 
  3. «Olav H. Hauge , Biografi». Olav H Hauge - Senteret. Consultado em 1 de abril de 2018 
  4. «Olav H. Hauge-Senteret». Innovation Norway. Consultado em 1 de abril de 2018 
  5. «The Ivar Aasen Centre». Destinasjon Ålesund & Sunnmøre. Consultado em 1 de abril de 2018 
  6. «Om oss». Nynorsk kultursentrum. Consultado em 1 de abril de 2018 
  7. Vidar Iversen. «Kritikerprisen». Store norske leksikon. Consultado em 1 de abril de 2018 
  8. «Sokneprest Alfred Andersson-Rysst». Den norske Forfatterforening. Consultado em 1 de abril de 2018 
  9. Vidar Iversen. «Doblougprisen». Store norske leksikon. Consultado em 1 de abril de 2018 
  10. «Tidlegare vinnarar av Sunnmørsprisen». Sunnmøre frilynde Ungdomssamlag. Consultado em 1 de abril de 2018 
  11. «1973 Olav H. Hauge». Melsom-prisen. Consultado em 1 de abril de 2018 
  12. «Aschehougprisen». H. Aschehoug & Co. Consultado em 1 de abril de 2018 
  13. Einar Sørensen. «Wenche Øyen». Norsk kunstnerleksikon. Consultado em 1 de abril de 2018 

Ligações externas