Marca de iteração

Um exemplo do uso de marcas de iteração em japonês. Fotografia de um texto clássico impresso (Tsurezuregusa, neste caso).

Uma marca de iteração (chinês: 踊字 yǒngzì; japonês: 踊り字 odoriji) é um caractere ou sinal de pontuação que representa a duplicação ou repetição de um caractere ou palavra.[1]

Chinês

Em chinês, 𠄠 ou U+16FE3 𖿣, antigo sinal de iteração chinês (geralmente aparecendo como 〻, equivalente ao ideograma moderno 二), ou 々, é usado na escrita informal para representar um caractere duplicado. No entanto, não é mais usado na escrita formal e raramente aparece em materiais impressos. Em uma tabela ou lista tabulada, a repetição vertical pode ser representada por um sinal de idem (〃).

História

Marcas de iteração têm sido usadas ocasionalmente na China há mais de dois mil anos. A imagem de exemplo mostra uma inscrição em escrita de bronze, uma variedade de escrita formal que data da dinastia Zhou, que termina com "子𠄠孫𠄠寶用", onde o minúsculo 𠄠 ("dois") é usado como marca de iteração na frase "子子孫孫寶用" ("descendentes para usar e valorizar").

Japonês

Kanji

O símbolo 々, formalmente denominado dōnojiten (同の字点), mas também conhecido como noma (のま) dos katakana no (ノ) e ma (マ), é o caractere japonês de repetição ou iteração usado com kanji para representar a repetição de um kanji, em vez de escrevê-lo duas vezes. O símbolo se origina de uma forma simplificada do logograma 仝, uma variante de 同 ("mesmo") escrito em letra cursiva.[2]

Kana

Os silabários hiragana e katakana usam diferentes símbolos de iteração: ゝ para hiragana e ヽ para katakana. O símbolo de iteração é usado em nomes como さゝきSasaki e おゝの Ōno , e também faz parte do nome oficial da montadora Isuzu (いすゞ).

Ao contrário dos símbolos de iteração para kanji, que não refletem variações sonoras, os símbolos de iteração para silabários kana refletem fielmente as variações sonoras de algumas sílabas. Eles podem ser combinados com dakuten para representar que a sílaba repetida é vozeada, como em みすゞMisuzu . Se uma sílaba sonora deve ser repetida, por exemplo, じじjiji , o símbolo de iteração também deve ser usado com dakuten: じゞ em vez de じゝ, que é lido como jishi.

Embora os símbolos de iteração para kana tenham sido amplamente utilizados em textos antigos, no japonês moderno eles geralmente não são usados fora de nomes próprios, embora possam aparecer em manuscritos informais.

Línguas malaio-polinésias

O uso do "2" como sinal de iteração era oficial na Indonésia até 1972, como parte do Sistema Ortográfico Republicano. O uso dele foi desencorajado com a adoção do Sistema Ortográfico Indonésio Aprimorado e, embora seja comumente encontrado em caligrafia, placas antigas ou mensagens de texto, é considerado inadequado para escrita formal e documentos.[3]

Sinal de idem

Em listas em inglês, espanhol, francês, italiano, alemão, português, tcheco, polonês e turco, o sinal de idem (″) representa uma palavra repetida da posição equivalente na linha acima dela; ou uma linha uniformemente espaçada de sinais de idem representa qualquer número de palavras repetidas acima. Por exemplo:

  • Dois quilos de alface
  • Três " " tomate
  • Quatro " " cebola
  • Uma libra " cenoura

Referências