Magda Szabó

Magda Szabó
Nascimento5 de outubro de 1917
Debrecen
Morte19 de novembro de 2007 (90 anos)
Budapeste, Kerepes
SepultamentoCemitério de Farkasréti, Debreceni köztemető
CidadaniaHungria
CônjugeTibor Szobotka
Alma mater
  • Universidade de Debrecen
Ocupaçãotradutora, roteirista, poetisa, escritora de literatura infantil, prosista, escritora, contista
Distinções
  • Prêmio Kossuth (1978)
  • Prémio Femina estrangeiro (2003)
  • Comandante com Estrela da Ordem do Mérito da Hungria (1997)
  • cidadão honorário de Budapeste (2006)
  • honorary citizen of Debrecen (1977)
  • Cevennes Award (2007)
Religiãocristianismo Reformado

Magda Szabó (Debrecen, 5 de outubro de 1917 - 19 de novembro de 2007) foi uma escritora, ensaista e poeta húngara. É considerada a autora mais importante de seu país e uma das vozes mais importantes da literatura europeia do século XX.[1]

Biografia

Magda Szabó nasceu em 5 de outubro de 1917, no condado de Debrecen na Hungria, em uma família protestante. Foi uma criança precoce a quem seu pai, Elek Szabó, ensinou latim antes mesmo de seu ingresso a escola.

Educada na escola secundária protestante local para garotas, era reconhecida por seus professores como uma jovem excepcionalmente inteligente, mas obstinada. Estudou latim, filologia e história húngara na Universidade István Tisza (hoje Lajos Kossuth) de Debrecen. A partir de 1940, lecionou em uma escola primária na cidade e, a partir de 1942, em uma escola protestante semelhante em Hódmez vásárhely.[2]

Entre 1945 e 1949 trabalhou no Ministério da Religião e Educação Pública, mas foi demitida por se opor ao regime vigente.

Em 1947, casou-se com o crítico e tradutor Tibor Szobotka, escreveu sobre seu casamento em seu livro Megmaradt Szobotkának, o casal viveu junto até a morte de Tibor em 1982.

Magda Szabó morreu em novembro de 2007, supostamente em sua poltrona favorita e com um livro aberto em seu colo.[2]

Obra literária

Após a Segunda Guerra Mundial, publica dois volumes de poesia, Bárány e Vissza az Emberig, pelos quais recebe o Premio Baumgartner de 1949. Será, porém, declarada inimiga do Estado pelo Partido Comunista húngaro, por não se conformar com as políticas impostas pelo regime. Com isso, é impedida de publicar durante dez anos.

Após esse período, em que também perde seu emprego de professora, Szabó retoma sua carreira literária com a publicação do romance Freskó em 1958 e do romance Az õz em 1959, ambos enorme sucesso de público e de crítica. A seguir, escreve A Balada de Iza (1963) e Rua Katalin (1969).

Enfim, alcança finalmente a merecida projeção internacional em 1987, com a publicação do romance A Porta, vencedor do Premio Femina, na França, e do Premio Mondello, na Itália.[3] É, até hoje, seu romance mais conhecido e aclamado internacionalmente e foi traduzido em mais de trinta idiomas, incluindo português.[4][5]

A obra foi adaptada ao cinema também[6] em 2012, com o mesmo título por István Szabó, estrelado por Helen Miller e Martina Gedeck.

Bibliografia selecionada

Estátua em bronze localizada em sua cidade natal.
  • Mondják meg Zsófikának (1958). Tell Sally..., traduzido (para o inglês) por Ursula McLean (Corvina Press, 1963).
  • Az őz (1959). The Fawn, traduzido (para o inglês) por Kathleen Szasz (Knopf, 1963).
  • Disznótor (1960). Night of the Pig-Killing, traduzido (para o inglês) por Kathleen Szasz (Knopf, 1966).[7]
  • Pilátus (1963). Iza's Ballad, traduzido (para o inglês) por George Szirtes (Harvill Secker, 2014; New York Review Books, 2016).
  • Katalin utca (1969). Katalin Street, traduzido (para o inglês) por Agnes Farkas Smith (Kids 4 Kids, 2005), e por Len Rix (New York Review Books, 2017).
  • Abigél (1970). Abigail, traduzido (para o inglês) por Len Rix (New York Review Books, 2020).[8]
  • Az ajtó (1987). The Door, traduzido (para o inglês) por Stefan Draughon (East European Monographs, 1995), e por Len Rix (Harvill Press, 2005; New York Review Books, 2015).

Referências

  1. «Magda Szabó Hungarian poet, novelist, dramatist and essayist who wrote prolifically despite falling foul of the communist authorities» (em inglês) 
  2. a b Gömöri, George (28 de novembro de 2007). «Magda Szabó». The Guardian (em inglês). ISSN 0261-3077. Consultado em 23 de maio de 2025 
  3. «Magda Szabó - Penguin Livros». Consultado em 23 de maio de 2025 
  4. Lucas, Isabel. «Crítica. A paixão como coisa ilógica, mortal». PÚBLICO 
  5. «Magda Szabó». Editora Intrínseca. Consultado em 23 de maio de 2025 
  6. Mirren, Helen; Gedeck, Martina; Eperjes, Károly (8 de março de 2012), The Door, consultado em 30 de novembro de 2017 
  7. Szabó, Magda (1966). Night of the pig-killing (em inglês). New York: Knopf. OCLC 1450339 
  8. Szabó, Magda (2020). Abigail. Traduzido por Len Rix. [S.l.: s.n.] ISBN 978-1-68137-403-1 

Ligações externas