Língua agul

Agul

агъул чӀал

Falado(a) em: Rússia (Daguestão), também falada no Azerbaijão
Região: Sul do Daguestão
Total de falantes: 17.373 (censo do 1989)
Família: Caucásica nororiental
 Lésguio
  Agul
Estatuto oficial
Língua oficial de: Daguestão (Rússia)
Códigos de língua
ISO 639-1: --
ISO 639-2: agx
ISO 639-3: agx

A Língua agul[1] é uma língua caucasiana falada pelos aguis que vivem ao sul do Daguestão (uma república da Rússia) e Azerbaijão.

Classificação

O agul pertence às línguas lésguias do grupo das línguas caucasianas do nordeste.

Distribuição geográfica

Em 1989, o agul era falado por 17 373 pessoas na Rússia, principalmente no sul do Daguestão, assim como por 32 povos no Azerbaijão.

Status oficial

O agul não é língua oficial, e o lésguio é usado como língua literária.

Línguas aparentadas

Dez línguas fazem parte da família de línguas lesguianas, a saber: agul, tabassarão, rutul, lésguio, tsacur, buduk, krits, khinalugh, udi e archi.

Fonologia

O agul apresenta consoantes Consoante epiglotaleEpiglotais contrastivas.[2] A língua agul faz, como muitas das línguas norte-caucasianas, a distinção entre consoantes "tensas" com as concomitantes longas e fracas. As consoantes tensas se caracterizam pela intensidade ("tensão") de articulação, a qual leva a uma maior extensão da consoante, razão porque essas são escritas com diacríticos marcadores da duração longa. A geminação da consoante por si só não cria a sua tensão, porém, consoantes morfologicamente tensas muitas vezes derivam de justaposição de duas consoantes fracas. Alguns dos dialetos do agul apresentam muitas consoantes tensas iniciais.

Consoantes

Fonemas consoantes do agul[3]
Labial Dental Alveolar Palatal Velar Uvular Epi-
glotal
Glotal
clara,livre labialização]]
Fraca Forte Fraca Forte Fraca Forte Fraca Forte Fraca Forte Fraca Forte
Nasal m n
Plosiva sonora b d ɡ
muda (suave) p t k q ʔ
ejetiva
Africada sonora d͡ʒ d͡ʒʷ
muda t͡s t͡sː t͡ʃ t͡ʃː t͡ʃʷ t͡ʃːʷ
ejetiva t͡sʼ t͡ʃʼ t͡ʃʷʼ
Fricativa muda f s ʃ ʃː ʃʷ ʃːʷ x χ χː ʜ
sonora v z ʒ ʒʷ ʁ ʢ ɦ
Vibrante r
Aproximante l j
  • A "Stop glotal" aqui transcrita é também denominada "Laringeal glotal glotálica" pelo linguista "fonte" da informação.
  • Notar também que a "fontte" denomina de forma indistinta as séries de "consoantes epligotais" e "faringeais" em todas as tabelas, mesmo quando incluem-se "plosivas", não sendo assim claramente verdadeiras "faringeais".

Escrita

A língua agul utiliza o Alfabeto cirílico com suas 36 letras e mais 33 combinações de letras.[4]

Alfabeto

А а Б б В в Г г Гъ гъ Гь гь ГI гI Д д
Дж дж Е е Ё ё Ж ж З з И и Й й К к
Кк кк Къ къ Кь кь КI кI Л л М м Н н О о
П п Пп пп ПI пI Р р С с Т т Тт тт ТI тI
У у Уь уь Ф ф Х х Хъ хъ Хь хь ХI хI Ц ц
ЦI цI Ч ч Чч чч ЧI чI Ш ш Щ щ ъ I
ы ь Э э Ю ю Я я

Gramática

Adjetivos

Adjetivos independentes e predicativos tomam marcadores de número e de classe, mesmo quando usados como substantivos. Como atributos são invariáveis.

Pronomes

Pronomes pessoais

  Singular Plural
1 zun
2
3

Amostra de texto

Іисайи пуная гебурис: - ДуьгІе акье миштти: «Дад, Ве ттур гирами хьурай; Ве Паччагьвел адирай. 3 ТІалаб аркьая чин Вакес гьер ягьас гуни. 4 Гъил гьушен че гунагьарилас, чинна гьил гьуршанду кІилди час Іайвелар аркьаттарилас. ХІа темехІера хьас амарта час».

Transliteração

ˡisaji punaja geburisi: - Du’gˡe ak’e mištti: "Dad, Ve ttur girami x’uraj; Ve Paččag’vel adiraj.3 Tˡalab ark’aja čin Vakes g’er jag’as guni. 4 G″il g’ušen če gunag’arilas, činna g’il g’uršandu kˡildi čas ˡajvelar ark’attarilas. Xˡa temexˡera x’as amarta čas."

Português E ele lhes disse: quando vocês orarem, digam: Pai nosso que estais nos céus, sagrado seja o vosso nome, Venha o teu Reino. Vossa vontade seja feita, como nos céis, como na terra. Dai-nos dia a dia o nosso pão diário. E, perdoai os nossos pecados, que nós também perdoaremos os que estão em dívida connosco.. E, não nos permiteis seguir tentações, mas livrai-nos do mal. Pai Nosso - Lucas, 11: 2-4

  1. Correia, Paulo (Primavera de 2025). «Federação da Rússia — apontamentos para ficha de país» (PDF) (77). a folha – Boletim da língua portuguesa nas instituições europeias. pp. 8–22. ISSN 1830-7809. Consultado em 19 de janeiro de 2026 
  2. Ladefoged & Maddieson (1996):167-168
  3. Sistemas de Consoantes das línguas Caucasianas do Noroeste - TITUS DIDACTICA
  4. http://www.omniglot.com/writing/aghul.htm Omniglot

Bibliografia

  • Haspelmath, Martin. 1993. A grammar of Lezgian. (Mouton grammar library; 9). Berlin & New York: Mouton de Gruyter. – ISBN 3-11-013735-6
  • Talibov, Bukar B. and Magomed M. Gadžiev. 1966. Lezginsko-russkij slovar’. Moskva: Izd. Sovetskaja Ėnciklopedija
  • Ladefoged, Peter; Maddieson, Ian (1996), The Sounds of the World's Languages, ISBN 0-631-19815-6, Oxford: Blackwell 

Referências externas