Cortejo nupcial no Hardangerfjord

Cortejo nupcial no Hardangerfjord
Norueguês: Brudeferd i Hardanger
AutorHans Gude e Adolf Tidemand
Data1848
GéneroPintura de paisagem
TécnicaÓleo sobre tela
Dimensões93 cm × 130 cm 
LocalizaçãoGaleria Nacional da Noruega, Oslo

O Cortejo Nupcial no Hardangerfjord (em norueguês: Brudeferd i Hardanger) é uma pintura a óleo de 1848 de Hans Gude e Adolph Tidemand.[1][2] Gude, com apenas 23 anos, pintou as paisagens e Tidemand, uma década mais velho, o cortejo nupcial.[1][3] Cada um dos artistas noruegueses havia estudado na Kunstakademie Düsseldorf antes de se conhecerem em Hardanger em 1843, e a pintura foi feita no inverno de 1847-1848 em Düsseldorf. Ela mede 93 cm × 130 cm (37 pol × 51 pol) e pertence à Galeria Nacional de Oslo desde 1895.[1][4] É uma das pinturas norueguesas mais conhecidas,[5][6] e é considerada um excelente exemplo de nacionalismo romântico na Noruega, combinando uma paisagem romantizada com tradições da vida norueguesa.[7][8][9]

Descrição e história do quadro

A pintura retrata uma procissão nupcial, atravessando um fiorde em barcos a remo após o casamento. O primeiro barco transporta o noivo, tirando o chapéu, e a noiva, com sua coroa de noiva e traje vermelho tradicional da região de Hardanger. Eles são acompanhados por alguns convidados do casamento: uma pessoa está servindo uma bebida de uma jarra, um músico está tocando violino e um homem está de pé para disparar uma arma em comemoração. A tripulação do barco está vestida com trajes típicos de Bunad. Ao longe, dois outros barcos transportam convidados do casamento, enquanto mais pessoas esperam na margem e outras acenam de um promontório.[10][11] Ao fundo, vê-se uma igreja de madeira, sob um céu azul de verão com a luz do sol brilhante iluminando pequenas nuvens e neve nas montanhas e em uma geleira.[1] Embora a paisagem se assemelhe ao Hardangerfjord e à geleira Folgefonna, Gude escreveu mais tarde que não se tratava de uma vista de um local específico, mas sim de uma composição feita a partir de suas observações.[12]

A pintura foi encomendada como pano de fundo para um tableau vivant.[13] A soirée no Teatro Christiania em março de 1849 incluiu um grupo teatral vestido com trajes tradicionais a bordo de um barco que apresentou uma canção "Brudefærden" ("A Procissão de Casamento") de Andreas Munch com música de Halfdan Kjerulf, com a própria pintura servindo de cenário.[10][14]

Gude e Tidemand colaboraram em outras pinturas, incluindo pelo menos cinco versões da procissão nupcial de Hardanger feitas por volta de 1850, cada uma com diferenças.[15] A versão principal de 1848 foi comprada pela Galeria Nacional de Oslo em 1895. Uma segunda versão de 1848 inclui Ole Bull como violinista: ele havia se apresentado no Teatro Christiania. Três versões foram pintadas em 1853, das quais uma foi vendida na Grev Wedels Plass Auksjoner em 2002 por 5,1 milhões de coroas norueguesas.[16][17]

Foram traçados paralelos entre essas pinturas de Gude e Tidemand e a primeira versão de Washington Atravessando o Delaware, feita pelo também artista de Düsseldorf, Emanuel Leutze, entre 1848 e 1850. A primeira versão da pintura de Leutze foi destruída na Alemanha durante a Segunda Guerra Mundial, mas duas versões posteriores sobreviveram nos EUA.

Referências

  1. a b c d «Hans Gude, Adolph Tidemand, Bridal Procession on the Hardangerfjord – Nasjonalmuseet – Collection». www.nasjonalmuseet.no (em inglês). Consultado em 20 de dezembro de 2025 
  2. Denizeau, Gérard (2004). Vocabulaire des arts visuels du XIXe siècle (em francês). [S.l.]: Minerve. ISBN 978-2-86931-108-4. Consultado em 20 de dezembro de 2025 
  3. O'Leary, Margaret Hayford (16 de setembro de 2010). Culture and Customs of Norway (em inglês). [S.l.]: Bloomsbury Academic. ISBN 978-0-313-36248-4. Consultado em 20 de dezembro de 2025 
  4. «Bridal Procession on the Hardangerfjord - Hans Gude». Google Arts & Culture. Consultado em 20 de dezembro de 2025 
  5. Neset, Arne (2009). Arcadian Waters and Wanton Seas: The Iconology of Waterscapes in Nineteenth-century Transatlantic Culture (em inglês). [S.l.]: Peter Lang. ISBN 978-1-4331-0297-4. Consultado em 20 de dezembro de 2025 
  6. Rue, Anna C. (2009). "In The Party Circle": Norwegian-Americans and Their Fiddle (em inglês). [S.l.]: University of Wisconsin--Madison. Consultado em 20 de dezembro de 2025 
  7. Tuchtenhagen, Ralph (5 de julho de 2011). Kleine Geschichte Norwegens (em alemão). [S.l.]: C.H.Beck. ISBN 978-3-406-61563-4. Consultado em 20 de dezembro de 2025 
  8. Henrik Ibsen and the Birth of Modernism: Art, Theater, Philosophy (em inglês). [S.l.]: OUP Oxford. 14 de fevereiro de 2008. ISBN 978-0-19-150264-4. Consultado em 20 de dezembro de 2025 
  9. Grimley, Daniel M. (2006). Grieg: Music, Landscape and Norwegian Identity (em inglês). [S.l.]: Boydell Press. ISBN 978-1-84383-210-2. Consultado em 20 de dezembro de 2025 
  10. a b Schmiesing, Ann (2006). Norway's Christiania Theatre, 1827-1867: From Danish Showhouse to National Stage (em inglês). [S.l.]: Fairleigh Dickinson Univ Press. ISBN 978-0-8386-4107-1. Consultado em 20 de dezembro de 2025 
  11. Gesammelte Aufsätze zur Kulturgeschichte Spaniens (em inglês). [S.l.]: Aschendorff. 1916. Consultado em 20 de dezembro de 2025 
  12. NRK (13 de outubro de 2008). «Brudeferden i Hardanger». NRK (em norueguês bokmål). Consultado em 20 de dezembro de 2025 
  13. Hjort, Mette; Lindqvist, Ursula (24 de março de 2016). A Companion to Nordic Cinema (em inglês). [S.l.]: John Wiley & Sons. ISBN 978-1-118-47527-0. Consultado em 20 de dezembro de 2025 
  14. Tidemand, Adolph; Nasjonalgalleriet (Norway) (2003). Der aander en tindrende sommerluft varmt over Hardangerfjords vande--: Nasjonalgalleriet 28. september-7. desember 2003 (em norueguês). [S.l.]: Nasjonalgalleriet. ISBN 978-82-90744-87-3. Consultado em 20 de dezembro de 2025 
  15. Kirkholt, Tore (25 de novembro de 2024). «Brudeferd i Hardanger». Store norske leksikon (em norueguês). Consultado em 20 de dezembro de 2025 
  16. «Gude, Hans Fredrik - Brudeferden i Hardanger 1853». Grev Wedels Plass Auksjoner (em norueguês bokmål). Consultado em 20 de dezembro de 2025 
  17. «Norskare enn dette blir det ikkje. No kjem det heim til Hardanger.». www.bt.no (em norueguês bokmål). 3 de maio de 2014. Consultado em 20 de dezembro de 2025