Arte para aprender la lengua mexicana

Arte para aprender la lengua mexicana
Edição de Siméon, 1875
Autor(es)Andrés de Olmos
Idiomacastelhano
AssuntoLíngua náuatle
Lançamento1875

Arte para aprender la lengua mexicana é um dicionário e gramática da língua náuatle em espanhol de autoria de Andrés de Olmos. Foi escrito no México em 1547, mas manteve-se em forma de manuscrito até 1875, quando foi publicado em Paris por Rémi Siméon sob o título Grammaire de la langue nahuatl ou mexicaine.[1] A Arte de Olmos é o mais antigo dicionário conhecido de náuatle.[2]

Como de costume com Ortografia náuatle, Olmos não escreveu oclusiva glotal (saltillos), e não fez distinção quanto a duração vocálica. Ele foi, no entanto, quase único em distinguir os alofones surdos e sonoros do /l/, escrevendo [ɬ] como lh.[3]

Referências

  1. Andrès de Olmos (1875), Grammaire de la langue Nahuatl ou Mexicaine, Paris: Impr. Nationale 
  2. Lockhart, p. 150.
  3. Lockhart, p. 105.

Bibliografia

  • James Lockhart (2001). Nahuatl as Written: lessons in older written Nahuatl, with copious examples and texts. [S.l.]: Stanford University Press. ISBN ISBN 0-8047-4282-0; ISBN 0-8047-4458-0 (livro de bolso) Verifique |isbn= (ajuda) 

Ligações externas