A Pomba

A Pomba
page=
Autor Patrick Süskind
Tradutor John E. Woods
Data de publicação 1987

A Pomba (no original alemão: Die Taube) é uma novela de 1987 do escritor alemão Patrick Süskind. Ambientada num único dia, a história acompanha um solitário porteiro de um banco parisiense que passa por uma crise existencial quando uma pomba ferida pousa no corredor, junto à porta do quarto onde vive, "impedindo-o" de sair da sua casa. O livro, é a segunda obra do autor, depois do primeiro romance de Süskind, Perfume, que foi um sucesso de vendas durante anos, e foi comparado à obra de Franz Kafka e Edgar Allan Poe.[1][2]

Enredo

A história gira em torno de Jonathan Noel, um porteiro que leva uma vida extremamente monótona e previsível.[3] Tem apenas uma aspiração: viver uma vida tranquila e reclusa, sem chamar a atenção. A sua juventude, que não foi das mais agradáveis, explica em grande parte esse isolamento: em 1942, sua mãe foi deportada para o campo de concentração de Drancy; em 1953, ele foi para a guerra na Indochina e, em 1954, o seu tio o convenceu a casar-se com Marie Baccouche, que infelizmente já estava grávida de cinco meses e apaixonada por outro homem, com quem fugiu posteriormente.

Vive num pequeno quarto de um prédio no último andar de uma casa burguesa, protegido do mundo.

Certa manhã, ao sair para ir à pequena casa de banho no exterior do quarto, depois de se certificar de que não encontraria ninguém, depara-se com uma pomba no corredor. Em pânico, tranca-se no quarto. Somente com muita coragem conseguirá sair e ir trabalhar. A partir deste fait-divers, vê a sua vida abalada de um momento para o outro e sua rotina é abruptamente perturbada. Esse evento aparentemente trivial desencadeia uma série de reflexões e crises internas em Jonathan, expondo seus medos, inseguranças e o vazio existencial que ele sente.

Personagens

  • Jonathan Noel perdeu os pais durante a Segunda Guerra Mundial e cresceu com o tio. Era casado, mas a esposa abandonou-o, e ele decidiu passar a vida sozinho, sem chamar a atenção de ninguém.
  • Marie Baccouche – esposa de Jonathan, já estava grávida quando o conheceu e mais tarde deixou-o.
  • Madame Lasalle é a dona do quarto de Jonathan. Eventualmente, ela concorda em lhe vender o quarto.
  • Madame Rocard é a porteira do prédio onde Jonathan mora. Ele nunca havia falado com ela antes do incidente com a pomba.
  • Senhor Vilman – o vice-diretor do banco onde Jonathan trabalha.

Análise

A pomba que dá título ao livro pode ser um símbolo da desordem que invade a existência meticulosamente organizada do protagonista.[4] A obra é uma parábola sobre a fragilidade da estabilidade humana e como pequenos incidentes podem desestabilizar profundamente a vida de uma pessoa.

Pode ser visto como semelhante ao poema de Edgar Allan Poe de 1845 , "O Corvo", que apresenta o pássaro titular empoleirado sobre a porta do protagonista em vez da pomba de Noel.

Adaptações

A novela foi adaptada para o palco numa peça que estreou em maio de 1993 no BAC Theatre em Londres.[5]

Referências

  1. Süskin, Patrick (2015). The Pigeon. [S.l.]: Penguin UK. ISBN 9780241975336 
  2. «A Pomba». Fnac. Consultado em 17 de dezembro de 2025 
  3. «The Pigeon». penguin.co.uk. Consultado em 16 de janeiro de 2026 
  4. «The Pigeon». diogenes.ch. Consultado em 15 de janeiro de 2026 
  5. Hemming, Sarah (12 de maio de 1992). «Theatre / Worth getting out of bed for: Sarah Hemming on the West End transfer of Arthur Miller's The Last Yankee and breakdowns on the Fringe». The Independent. Consultado em 23 de agosto de 2022