Piratas/Dicionário das Expressões dos Piratas


Dicionário de expressões utilizadas pelos piratas

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Ahoy

"Olá"; saudação

Avast (palavra de origem holandesa)

"Chega"

Barker

Pistola

Barrack Stanchion

Marinheiro de água doce; marinheiro em terra

Belay

"Pára"; "cala-te"

Bilge

Lábia; conversa de treta

Booty

Saque; produto pilhado

Brethren of the Coast

Confraria dos irmãos da Costa; nome que os piratas do séc. XVII usavam para se descreverem a si próprios

Buccaneer

Bucaneiro; um dos nomes para se designar os piratas das Caraíbas

Cackle Fruit

Fruta de partir; ovos de galinha

Cat o'nine tails (ou apenas "cat")

Gato de nove rabos; chicote com muitos flagelos

Caulker

Copo cheio para competir

Corsair

Corsário; nome dado aos piratas e marinheiros que recebiam a carta de corso

Damn yer eyes

"Cego sejas tu"; praga rogada muitas vezes pelos piratas

Dance the hempen jig

"Dançar a giga do cânhamo"; referido ao enforcamento

Davy Jones' locker

"Cacifo de Davy Jones"; fundo do mar; lugar no fundo do mar reservado aos piratas após a morte

Deadlights

"Luzes mortais"; olhos

Dead Men

Homens mortos; garrafas vazias, de onde voou o espírito; a bebida espirituosa

Dead man's chest

Cofre do homem morto; caixão

Drivelswigger

Bibliómano; indivíduo que lê muitas aventuras náuticas

Feed the Fish

Alimentar os peixes; ser atirado ao mar (vivo ou morto)

Freebooter (palavra de origem holandesa)

Flibusteiro; pessoa livre (free) e que pilha (booter); outro nome dado aos piratas

Grog (palavra derivada da alcunha do almirante britânico que gostava muito de beber)

Tipo de álcool, como o rum

Gully

Faca de mato; punhal

Handsomely

"Rápido"; "Despacha isso"

Jack Ketch

O indivíduo condenado à morte por enforcamento

Jig

Giga; dança antiga e animada

Jolly Roger

Definição de uma bandeira pirata(com o fundo preto, duas tíbias cruzadas e um crânio)

Kiss the gunner's daughter

"Beijar a filha do homem das armas"; curvar-se em cima de um dos canhões do navio e ser chicoteado

Lights

Pulmões

Oggin

O Mar

On the account

"Sempre a facturar"; designação usada para referir a vida pirata

Poxy (ou "poxed")

Sifilítico; defunto

Rope's end

Outro termo de flagelação

Sea dog

"Cão do mar"; lobo do mar; marinheiro experiente

Sea rat

"Ratazana do mar"; nome para designar um pirata

Sea rover

"Vagabundo do mar"; nome para designar um pirata

Shiver me timbers

"Faz-se o navio em pedaços"; interjeição de surpresa; rebentamento súbito no casco do navio

Splice the Mainbrace

Tomar uma bebida alcoólica

Swab

Designação para o marinheiro que limpa o convés

Swallow the anchor

Lançar âncora; deixar a vida do mar

Sweet Trade

"Negócio fácil"; nome que designa a pirataria

Walk the plank

Pequena caminhada para o "túmulo do mar"

Yo-ho-yo-ho

Interjeição muito conhecida; expressão equivalente ao "Ho-Ho-Ho" do Pai Natal (Papai Noel).